Dafür kann ich nicht garantieren.

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Ich kann nicht dafür garantieren, dass wir damit auch nur das Geringste erreichen, aber wir geben nicht auf und werden dieses Thema immer wieder ansprechen.

    I cannot say hand on heart, or even hand off heart, that it is getting us very far, but we continue to raise the issue.

  • Ich kann aber natürlich auch nicht dafür garantieren, daß alle Teilnehmer sich mit derselben Einstellung in diese Auseinandersetzung begeben.

    But I cannot guarantee that all involved have adopted the same approach to the dispute.

  • Ich kann nicht garantieren, dass ich erfolgreich sein werde, aber ich kann Ihnen versichern, dass ich mich dafür einsetzen werde.

    I cannot guarantee that I shall succeed, but I can assure you that I am committed to achieving that outcome.

  • überlegt es euch genau und teilt mir das resultat mit. ich kann euch das auto leider nicht billiger geben als ich beim händler bekomme, aber dafür garantieren: keine schäden und jährlich beim service

    considered it to you and tells me exactly with the result. I can tell you that car unfortunately not cheaper than I give the dealers get, but this guarantee: no damage and the annual service

  • Ich hoffe, das Parlament hat Verständnis dafür, dass die Kommission keine Terminzusagen machen kann, deren Einhaltung sie nicht garantieren kann.

    I hope that Parliament will understand that the Commission cannot agree to give commitments on timescales which cannot be reasonably kept.