Das wird sich zeigen.

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Im größeren Masstab wird sich zeigen das die Ausbeute besser wird

    On a larger scale will be seen that the yield is better

  • das wird sich zeigen

    that will show

  • Ob die hier von der Kommission vorgeschlagene Option die Situation wirklich verbessern kann, das wird sich zeigen müssen.

    It remains to be seen whether the option that the Commission is proposing here will indeed improve the situation.

  • In dem Bericht Mulder wird gezeigt, daß sich die Kommission leider auch von anderen Kriterien leiten ließ.

    Mr Mulder's report shows that the Commission's action was unfortunately also dictated by other criteria.

  • Bei einer Umstellung der Preise muß den Verbrauchern ferner gezeigt werden, wie sich die nationale Währung in den Euro leicht umrechnen läßt.

    When prices are converted consumers must also be shown how to easily calculate the conversion from the Member State currency into the euro.

  • seit das neue buch auf der letzten buchmesse vorgestellt wurde,ist es schon millionenfach verkauft worden. Es wird sich zeigen,ob der erfolg weiter anhält

    was presented in the new book at the last book fair, it has already been sold in the millions. Time will tell if the success continues further

  • Der umfassende Nutzen der Biotechnologie wird sich erst zeigen, wenn sie das Vertrauen und die Zustimmung der Öffentlichkeit genießt.

    The full benefits of biotechnology will not be manifest unless public trust and approval are first secured.

  • Die diesem verbundenen Einführer in Rechnung gestellten Preise wurden darüber hinaus mit denjenigen verglichen, die unabhängigen Abnehmern in der Gemeinschaft berechnet wurden, wobei sich zeigte, dass die Preise miteinander in Einklang standen.

    Moreover, the prices charged to this related importer were compared with prices charged to unrelated customers in the EC and they were found in line.