Defizit aufweisen
Wörterbuch
-
Defizit aufweisen Gewinn; Überschuss; Steigerungto show a deficit profit; surplus; rise
Beispiele im Kontext
-
Mit diesen Maßnahmen treiben wir die Länder, die zwangsläufig ein Defizit aufweisen, noch tiefer ins Defizit, während die wohlhabenderen Länder noch wohlhabender werden.
With such measures we are bound to push up the deficits where countries have them and make the solvent countries more solvent.
-
Hingegen ist es die direkte Umwelt, die Defizite aufweist, und das lässt sich ändern.
It is the environment which is at fault, and this can be changed.
-
In einigen jener Länder, die bereits bisher hohe Defizite aufwiesen, ist der erwartete Fehlbetrag besonders ausgeprägt.
The estimated shortfalls were particularly pronounced in some of the countries which already had large def icits.
-
Zugleich sollen sie ein besseres Gleichgewicht im Agrarhandel mit den drei betroffenen Ländern ermöglichen, denen gegenüber die EU ein strukturelles Defizit aufweist.
They are also designed to achieve a better balance in agricultural trade with the three countries concerned, with regard to which the Union has a structural deficit.
-
Dies wird äußerst notwendig sein, wenn wir die nächste Finanzielle Vorausschau festlegen: Wir dürfen in diesem besonderen außenpolitischen Bereich keine Defizite aufweisen.
This will be highly necessary when we come to set the next financial perspective: we must not be found wanting in this particular area of external policy.
-
Ich möchte sagen, dass für mich der grundsätzliche Schluss, den wir aus dem internen Prüfungsbericht ziehen können, die Tatsache ist, dass das System der Ausgaben für parlamentarische Assistenz entscheidende Defizite aufweist.
I would like to say that it seems clear to me that the fundamental conclusion we can draw from the internal audit report is that there are serious shortcomings in the way the parliamentary assistance payments system works.
-
Zweitens wurde auch nichts getan, um die Lage der portugiesischen Landwirtschaft zu verbessern, die das größte Defizit und den größten Rückstand aufweist und am wenigsten von der GAP begünstigt wird.
Secondly, nothing has been done to improve the situation of Portuguese farming, the one which is the most debt-ridden, backward and least-favoured by the CAP.