Druck auf
Wörterbuch
-
Druck auf
Beispiele im Kontext
-
Dieser Plan stärkt die Rolle Israels, er nimmt den Kampf der Palästinenser für einen freien, unabhängigen Staat aufs Korn und übt Druck auf Syrien und den Iran aus.
This plan reinforces the role of Israel, sets its sights on the fight of the Palestinians for a free, independent state and exerts pressure on Syria and Iran.
-
Das führt auf die Dauer zu einem schweren Druck auf den Haushalt der Union.
Over a period this results in a great strain on the budget of the Union.
-
Wir haben alle sehr lange auf diese Volksbefragung gewartet und vor allem lange Druck auf Marokko ausgeübt.
The fundamental point to bear in mind is the length of time we have all been waiting for this referendum to get off the ground; the pressure on Morocco has been kept up for a long time now.
-
Der Druck auf ebene vertikale Flächen berechnet sich aus dem hydrostatischen Druck im Flächenschwerpunkt multipliziert mit dem Flächeninhalt.
The pressure on flat vertical surfaces calculated from the hydrostatic pressure in the center of area multiplied by the area.
-
Ein Schwerpunkt des diesjährigen Internationalen Frauentages am 8. März wird es sein, auf die eklatanten Verletzungen der Frauenrechte in Afghanistan hinzuweisen und internationalen Druck auf die Regierung in Kabul auszuüben.
One emphasis of this year 's International Women 's Day on 8 March will be to draw attention to the glaring violation of women 's rights in Afghanistan and exert international pressure on the government in Kabul.
-
Wenn wir auf der phänomenalen Mobilisierung der öffentlichen Meinung aufbauen wollen, dann muss der Druck auf allen Ebenen im In- und Ausland aufrechterhalten werden.
If we are to build on the phenomenal mobilisation of public opinion, the pressure must continue at every level, domestic and international.
-
Druck auf 100% Cotton
Printing on 100% Cotton
-
(druck auf flags möglich)
(printing on flags possbile)