Haben Sie Geld bei sich?

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Sie hatte kein Geld bei sich.

    She had no money about her.

  • Wieviel Geld haben Sie gerade bei sich?

    How much money you have on you?

  • Als sie im Kaffee waren, merkte rich das er kein geld bei sich hatte

    When they were in the coffee, the judge realized he had no money with him

  • Hallo. Da ich meinen Artikel noch nicht erhalten habe und es auch nicht einsehe, mich bei dem Zoll zu melden weil sie falsche Angaben gemacht haben und das Geld dort zu bezahlen, möchte ich hiermit mein Geld vollkommen zurück bekommen.

    Hello. Since I have not received my item and it is not one before, to report to the customs because they have made false statements and pay the money there, I hereby would like to get my money back completely.

  • Wenn Ihnen jemand Geld geschickt hat, erhalten Sie von Skype eine entsprechende Benachrichtigung, wenn Sie sich das nächste Mal bei PayPal anmelden.

    When someone sends you money, Skype lets you know that the cash is waiting for you the next time you log into PayPal.

  • Die Europäische Union, da haben sie Recht, ist kein Supermarkt, die Europäische Union ist auch keine Bank, bei der man sich einfach Geld für einige Projekte abholt.

    They are right to say that the European Union is not a supermarket, and that it is not a bank either, one from which one just collects money for a few projects.

  • Hallo, es hat sich erledigt, sie haben bereits bezahlt. Das Geld ist drauf, über Paypal. Das Paket habe ich schon verschickt. Ist es bei ihnen angekommen? Viele Grüße

    Hello It has settled, they have already paid. The money is on it through PayPal. I've already sent the package. Has it arrived at them? Many greetings

  • ich glaube jetzt müsste meine frau bei ihnen gewesen sein und ihnen dad geld übergeben haben ich möchte mich bedanken auch im namen meiner frau das sie soviel geduld mit uns hatten

    I think now would be my wife and have been handed over to them dad money with them, I want to thank you also on behalf of my wife that she had so much patience with us