Ich darf wohl sagen, ...

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Somit darf ich wohl sagen, dass diese Präsidentschaft ...

    So I might say that this Presidency ...

  • Obgleich damit kein finanzielles Interesse verbunden ist, denn es ist ein Ehrenamt, ich darf wohl sagen, ein in keiner Weise honoriertes Amt, kommt es meines Erachtens möglicherweise dennoch zu einer Verflechtung politischer Interessen.

    This is not a financial interest, since the position is unsalaried- exceptionally so, I may say- but nevertheless, this is in any event probably a case of conflict of political interests.

  • Das Problem in der Europäischen Union, Herr Präsident, - nach 11 Jahren in diesem Parlament darf ich das wohl einmal sagen - besteht darin, dass den schönen Worten, von denen ich zwar immer wieder tief beeindruckt bin, jedoch nie Taten folgen.

    The problem Europe has - and I trust I can be so outspoken after eleven years in this Parliament - is that I am always duly impressed with the rhetoric, but never by the action that follows.

  • Ich darf meinen Kollegen sagen, daß es sehr wohl eine mündliche Anfrage von Herrn Hughes gibt.

    I should like to say to the honourable Member that there is also an oral question from Mr Hughes.

  • Besonders werde ich Sie vermissen, Frau Präsidentin, wenn ich dies so sagen darf, weil wir uns nach Juni wohl nicht mehr sehen werden.

    I will particularly miss you, if I may say so, Madam President, as we may not see each other after June.

  • Was die Währung der Gemeinschaft angeht, da darf ich Ihnen sagen, Herr Herman, daß wir uns sehr wohl für die nationale Souveränität entschieden haben.

    As regards the Community currency, Mr Herman, my answer to you is that the approach selected is the approach of national sovereignty.

  • Ich dürfte hier heute wohl einen Rekord aufgestellt haben. Ich habe nämlich sage und schreibe 15 Minuten Redezeit erhalten, da ich mich als Berichterstatter mit drei verschiedenen, aber doch ziemlich ähnlichen, Sachverhalten beschäftigt habe.

    Mr President, ladies and gentlemen, Commissioners, I have probably set some kind of record here today, for I have been given a whole 15 minutes in which to speak, because I am rapporteur for three different, but quite similar, matters.

  • Abschließend möchte ich sagen, dass sich jetzt eine recht pessimistische Stimmung breit macht und der Gemeinsame Standpunkt wohl morgen abgelehnt werden dürfte.

    The second key question is the issue of interoperability, and the McCarthy amendments in this area are worth supporting.