Maßgabe

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • nach Maßgabe des Artikels 182 aufgegeben werden;

    be abandoned in accordance with Article 182;

  • Der Glanz wird nach Maßgabe von ISO 2813 gemessen.

    The gloss shall be measured using ISO 2813.

  • Die Wartezeit wird nach Maßgabe der MRL festgesetzt.

    The withdrawal period will be set on the basis of the MRLs.

  • Die Kontrollen erfolgen nach Maßgabe dieses Kapitels.

    Checks shall be carried out in accordance with this chapter.

  • ist nach Maßgabe des Artikels 9 Absatz 1 auszustellen.

    movement certificate shall be made out in accordance with the provision of Article 9(1).

  • Bescheinigung wird nach Maßgabe der Lieferfrist festgesetzt.

    The period of validity of licences and certificates shall be fixed on the basis of the transportation time.

  • Ein Paket von Vorschlägen nach dieser Maßgabe wäre ausgewogen.

    A set of proposals along these lines would be balanced.

  • Es darf keine Folter, unter welcher Maßgabe auch immer, geben.

    There must be no torture, whatever the standard by which this is measured.