Meine Zeit kommt noch.

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Meine Zeit ist noch nicht gekommen.

    My time has not yet come.

  • Ich dachte ich hab noch genügend Zeit aber mein bus kam in 5 Minuten

    I thought I had enough time but my bus came in 5 minutes

  • das meine antworten zur zeit nur noch sporadisch kommen

    My answer to the time only occasionally come

  • meine zeit ist gekommen, ich überlege nur noch, wen ich mitnehme

    my time has come, I just still wonder who I take

  • mein wochenende war sehr easy. ich habe den termin bei der firma am freitag um 2.30 ich habe eine frage, meine freundin möchte gerne zu dir in die schule kommen. hast du noch zeit am freitag morgen oder freitag mittag?

    My weekend was very easy. I have the schedule at the firm on Friday at 2:30 I have a question, my girlfriend would like to come to you in the school. gives you time still on friday morning or Friday afternoon?

  • Hallo Fernando, das Zimmer ist noch frei! Mein Mitbewohner Dennis ist immoment nicht in Karlsruhe aber wenn du Samstag Zeit hast kannst du gerne vorbei kommen und dir das Zimmer anschauen.

    Hello Fernando, the room is still available! My roommate Dennis is not engineer in Karlsruhe, but when you have time Saturday you may like to drop and watch the room.

  • Oberhalb dieser Grenzen muss man meiner Meinung nach zur Zeit noch einige Formalitäten beibehalten, da es sonst zu ernsten und gefährlichen Problemen hinsichtlich der Ursprungsregeln kommen könnte.

    Beyond that, I think that for the time being, unless we run into any serious and dangerous problems over rules of origin, we should retain a certain number of formalities.

  • Ich aber sprach: Ach HERR HERR! siehe, meine Seele ist noch nie unrein geworden; denn ich habe von meiner Jugend auf bis auf diese Zeit kein Aas oder Zerrissenes gegessen, und ist nie unreines Fleisch in meinen Mund gekommen.

    Then said I, Ah Lord GOD! behold, my soul hath not been polluted: for from my youth up even till now have I not eaten of that which dieth of itself, or is torn in pieces; neither came there abominable flesh into my mouth.