Wasserstoffantrieb
Wörterbuch
-
WasserstoffantriebSubst. m
Beispiele im Kontext
-
Ich begrüße den Bericht von Anja Weisgerber über die Typgenehmigung von Kraftfahrzeugen mit Wasserstoffantrieb.
in writing. - I welcome Anja Weisgerber's report on type-approval of hydrogen-powered motor vehicles.
-
Deshalb also in diesem Kontext die Frage: Können wir die Entwicklung von Kraftfahrzeugen mit Wasserstoffantrieb erleichtern?
Against this background, the question arises of whether we can facilitate the development of hydrogen powered vehicles.
-
schriftlich. - Wasserstoffantrieb ist sicherlich eine Technik mit Zukunftspotential, die jedoch noch keineswegs ausgereift ist.
in writing. - (DE) There is no doubt that hydrogen power is a technology with future potential, but it has by no means reached maturity.
-
Mit der vorgeschlagenen Verordnung werden Fahrzeuge mit Wasserstoffantrieb in das europäische System der Typzulassung integriert.
The proposed regulation will integrate hydrogen powered vehicles into the European type-approval system.
-
Erstens, das Hauptproblem von Kraftfahrzeugen mit Wasserstoffantrieb besteht nicht im Herstellungsprozess selbst, sondern in der Wiederbefüllung.
Firstly, the main problem of hydrogen powered vehicles lies not in the vehicle manufacturing process itself, but in refuelling.
-
Einheitliche Zulassungsbestimmungen in der gesamten EU sind die Mindestvoraussetzung, um Fahrzeuge mit Wasserstoffantrieb auf den Markt zu bringen.
Unified approval rules throughout the EU are the minimum prerequisite for placing hydrogen powered vehicles on the market.
-
Mit dieser Verordnung wird erreicht, dass alle in der Europäischen Union in Verkehr gebrachten Kraftfahrzeuge mit Wasserstoffantrieb so sicher sind wie Fahrzeuge mit konventionellem Antrieb.
This regulation will make all hydrogen powered vehicles put on EU roads as safe as conventionally powered vehicles.
-
Die Einführung von EU-Kriterien für die Typgenehmigung von Kraftfahrzeugen mit Wasserstoffantrieb ist für das ordnungsgemäße Funktionieren des Binnenmarktes sowie für die Gewährleistung eines hohen Maßes an Sicherheit und Umweltschutz unerlässlich.
The introduction of EU type-approval criteria for hydrogen powered vehicles is essential to the proper functioning of a single market and to ensuring a high level of safety and protection of the natural environment.