als Vorbild dienen

Keine Einträge im Wörterbuch gefunden.

Meintest du

Beispiele im Kontext

  • als vorbild dienen

    serve as a model

  • Dabei können die skandinavischen Länder als Vorbild dienen.

    This is also emphasised by the report presently under discussion.

  • Zwei Österreicher könnten da vielleicht als Vorbild dienen.

    There are two Austrians who might be able to give you an example of how to do things.

  • Dabei sollte uns das organisierte Verbrechen eventuell als Vorbild dienen.

    We should, in this respect, perhaps follow the lead given by organised crime.

  • Besonders hoffe ich, dass die Schweizerischen Bundesbahnen als Vorbild dienen.

    I very much hope that the Swiss Federal Railways will be taken as a model.

  • Sie sollten den anderen Mitgliedstaaten der Europäischen Union als Vorbild dienen.

    I believe that they can be held up as models to the other Member States of the European Union.

  • Die getroffene Vereinbarung kann für die übrigen Länder der Welt als Vorbild dienen.

    The agreement may serve as an example to the rest of the world.

  • Das britische Modell verdiente eine genaue Betrachtung und könnte uns vielleicht als Vorbild dienen.

    The British model, in relation to this, should be a subject for our consideration and we should probably take our inspiration from it.