b. : bei

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Als Zweites hätte ich die Überlegung, beim Datensammeln, bei Handydaten z. B. bei der Vorratsdatenspeicherung, die bisher von uns beschlossenen Gesetze auf den Prüfstand zu stellen.

    My second point is that we should investigate our existing legislation with regard to the collection of data and mobile phone data, for example, in the case of the retention of data.

  • ... ganz zu schweigen von dem beträchtlichen Anstieg bei anderen Kulturen, z. B. bei Sesam.

    We nevertheless managed to control the situation and, in 2002, we doubled the volume of private investment.

  • nur bei Vorliegen außergewöhnlicher Umstände( z. B. bei größeren Mengen beschlagnahmter Fälschungen) könnte eine Prüfung durch die nationalen Falschgeld-Analysezentren vor Ort erfolgen.

    only in the case of specific circumstances( e.g. major amounts of seized counterfeits), examination by the NACs on the spot could be foreseen.

  • Beim Importieren von Fotos und bei allgemeinen Bearbeitungen in iPhoto, z. B. beim Entfernen roter Augen oder kleiner Bildfehler, ist der iMac enorm schnell.

    The new iMac is fast at importing photos and performing basic editing tasks - things like removing red-eye and erasing small blemishes - in iPhoto.

  • Wir wissen auch, dass die Bürger schnelle Hilfe erwarten, was wir ja auch bei anderen Katastrophen als Verkehrsunfällen, z. B. bei Naturkatastrophen in Europa und in anderen Teilen der Welt, gesehen haben.

    We have also seen this in the case of disasters other than road accidents, for example in the case of natural disasters both in Europe and in other parts of the world.

  • Sollte es sich beim Menschen um eine geschlechtsspezifische Exposition handeln, z. B. bei bestimmten pharmazeutischen Wirkstoffen, ist der Versuch an Tieren des betreffenden Geschlechts durchzuführen.

    Where human exposure to chemicals may be sex-specific, as for example with some pharmaceutical agents, the test should be performed with animals of the appropriate sex.

  • Bei bestimmten Punkten habe ich mit Nein gestimmt oder mich der Stimme enthalten, z. B. beim Recht auf Wohnung, das meiner Meinung nach nicht zu den Menschenrechten gehört.

    I voted against or abstained from voting on certain parts of the report, for example the right to an abode, which I do not think falls within the field of human rights.

  • Bei der Schaffung von Arbeitsplätzen im Gesundheitsbereich gibt es viele – allerdings schwer zu überwindende – Hindernisse, z. B. bei uns in Deutschland die hohen Sozialversicherungskosten.

    There are many obstacles standing in the way of job creation in the health sector, and they will be difficult to overcome – one thinks, for example, of the high cost of social insurance in Germany, my home country.