begrifflich
Wörterbuch
-
begrifflich urteilendes Erfassen
-
begrifflich
-
begrifflich
Beispiele im Kontext
-
Begrifflich zu unterscheiden sind:
Terms to be differentiated are:
-
die variable Vergütung ist begrifflich schwer zu fassen
the variable remuneration is conceptually difficult to grasp
-
Eine „indirekte Hingabe“ aber gibt es schon begrifflich nicht.
There is hoever no such concept as "indirect dedication".
-
bewusste sinnliche Wahrnehmung oder begrifflich urteilendes Erfassen
sensory awareness or conceptually judging capture
-
Eine Unternehmensgruppe umfasst begrifflich grundsätzliche 2 oder mehr Unternehmen
A group of companies includes conceptually fundamental 2 or more companies
-
Die Marken sind schriftbildlich als ähnlich und sowohl klanglich als auch begrifflich als identisch zu betrachten.
The marks must been found to be visually similar and both aurally and conceptually identical.
-
Diese Pakete sollen jedoch begrifflich nicht mit den an dem Stapelplatz zu erstellenden Stapeln verwechselt werden.
These books must not be confused in term with the stacks to be produced at the stacking bin.
-
Sie sollte eine Richtlinie erlassen, die die verschiedenen Arten des Zahlungsverkehrs begrifflich festlegt, sie ordnet, sie Normen unterwirft und graduelle Abstufungen unter ihnen vornimmt.
It must therefore, in our opinion, establish a directive, which defines, classifies and standardizes the exchange procedures, as well as organizing them into a hierarchy.