die Hände in den Schoß legen
Wörterbuch
-
die Hände in den Schoß legen
Beispiele im Kontext
-
Aber wir in Europa können nicht einfach die Hände in den Schoß legen und wie in Becketts Stück beten und hoffen, dass etwas passiert.
But we in Europe do not have the option of sitting on our hands and praying and hoping that something will turn up, as in Beckett’s novel.
-
Wir müssen uns aber darüber im klaren sein, daß wir nicht die Hände in den Schoß legen und glauben dürfen, die Arbeit sei schon getan.
We must be careful, however, that we do not now just sit back in the belief that we have finished our work.
-
Aber ich möchte meinem guten Freund, dem Abgeordneten Jacques Poos, sagen, dass ich glaube, hier konnte durchaus jemand die Hände in den Schoß legen.
I would like to say to my good friend, Jacques Poos, that I believe some people here may have been sitting back and doing nothing.
-
Natürlich sollten die Montenegriner jetzt nicht die Hände in den Schoß legen, sondern sie sollten das, was sie unterschrieben haben, auch wirklich umsetzen.
The Montenegrins, of course, should not sit back and relax now but should fully implement the agreement they have signed.
-
Ich bin aber nicht der Meinung, meine sehr verehrten Kollegen, dass wir die Hände in den Schoß legen und die Dinge ignorieren dürfen, die momentan dort passieren.
But I do not think, colleagues, that means we should stand aside and ignore what is happening at the moment.
-
Die Kommission hat ihre Arbeit im wesentlichen bereits getan, doch das heißt nicht, dass wir jetzt die Hände in den Schoß legen können- ich bin noch lange nicht arbeitslos.
The Commission 's work is, in essence, already done, but that does not mean that we can now sit idly twiddling our thumbs- I am not going to be out of a job for a long time yet.