die Sprachkenntnis

Keine Einträge im Wörterbuch gefunden.

Meintest du

Beispiele im Kontext

  • HR schätzt die Sprachkenntnisse der Teilnehmer anhand einer Skala ein.

    HR estimates the language skills of the participants using a scale.

  • Bewertung der Sprachkenntnisse der Fachabteilungen bezüglich direkter Kommunikation auf Arbeitsebene

    Evaluating the language skills of the departments regarding direct communication at working level

  • Die Sprachkenntnisse und die Sicherheit gehen leider so schnell verloren.

    The language skills and security go unfortunately so quickly lost.

  • Wir müssen die Verbesserung der Sprachkenntnisse in den wichtigsten Sprachen unterstützen.

    Let us ensure that competence in widely-used languages is increased.

  • Für uns fördert das SOKRATES-Programm durch die Mobilitätsmaßnahmen die Sozialkompetenz, die Sprachkenntnisse und das Verständnis für andere Kulturen.

    We believe that the mobility measures contained in the Socrates programme foster social skills, language skills and understanding for other cultures.

  • Migrantenkinder begegnen häufig einer doppelten Herausforderung: einerseits die unzureichenden Sprachkenntnisse des Gastlandes, andererseits ein niedriger sozioökonomischer Status.

    Migrant children are often confronted with a twofold challenge: on the one hand, insufficient knowledge of the language of the host country and, on the other, a low socio-economic status.

  • Die Sprachkenntnisse in den Fertigkeiten Lesen, Sprechen, Schreiben (lu, parlé, écrit) werden in den Kategorie "sehr gut", "gut" und "Basiskenntnisse" (bilingue, courant, bonne maîtrise, notions) angegeben.

    Language skills in reading, speaking, and writing are to be categorized as proficient, good and basic (bilingue, courant, bonne maîtrise, notions).

  • Die meisten Religionshistoriker neigen ebenfalls dazu, dieses Thema zu umgehen, wie ich annehme, hauptsächlich, weil ihnen die Sprachkenntnisse fehlen, die für einen Vergleich der buddhistischen und der christlichen Quellen unabdingbar sind.

    Most historians of religions also tend to avoid the issue, mainly, I assume, because they lack the language skills that are absolutely necessary for comparing the Buddhist and the Christian sources.