er/sie ist/war getreten
Wörterbuch
-
er/sie ist/war getreten
-
er/sie ist/war getreten
-
er/sie ist/war getreten
Beispiele im Kontext
-
Und alle seine Söhne und Töchter traten auf, daß sie ihn trösteten; aber er wollte sich nicht trösten lassen und sprach: Ich werde mit Leid hinunterfahren in die Grube zu meinem Sohn. Und sein Vater beweinte ihn.
And all his sons and all his daughters rose up to comfort him; but he refused to be comforted; and he said, For I will go down into the grave unto my son mourning. Thus his father wept for him.
-
Da sie aber davon redeten, trat er selbst, Jesus, mitten unter sie und sprach: Friede sei mit euch!
And as they thus spake, Jesus himself stood in the midst of them, and saith unto them, Peace be unto you.
-
und sprach zu seinem Diener Gehasi: Rufe die Sunamitin! Und da er sie rief, trat sie vor ihn.
And he said to Gehazi his servant, Call this Shunammite. And when he had called her, she stood before him.
-
Petrus aber stand auf und kam mit ihnen. Und als er hingekommen war, führten sie ihn hinauf auf den Söller, und traten um ihn alle Witwen, weinten und zeigten ihm die Röcke und Kleider, welche die Rehe machte, als sie noch bei ihnen war.
Then Peter arose and went with them. When he was come, they brought him into the upper chamber: and all the widows stood by him weeping, and shewing the coats and garments which Dorcas made, while she was with them.
-
Da liefen sie hin und holten ihn von dort. Und da er unter das Volk trat, war er eines Hauptes länger denn alles Volk.
And they ran and fetched him thence: and when he stood among the people, he was higher than any of the people from his shoulders and upward.
-
Und nach etlichen Tagen kam er wieder, daß er sie nähme; und trat aus dem Wege, daß er das Aas des Löwen besähe. Siehe, da war ein Bienenschwarm in dem Leibe des Löwen und Honig.
And after a time he returned to take her, and he turned aside to see the carcase of the lion: and, behold, there was a swarm of bees and honey in the carcase of the lion.
-
sie wissen nicht, wie er mich auf schritt und tritt gekränkt hat und dabei doch der selbstzufriedene mann geblieben ist, der er war.
they do not know how at every step he hurt me and remained self-satisfied.
-
Er fordert von ihnen die Opfertat. Noch einmal treten sie vor der Mutter Bild, als ihre Ritter wollen sie hinausziehen: „Herrin, wie du willst, wir wollen treu sein.
It demands sacrifice of them. Once again they approach their Mother’s picture; they want to set out as her knights.