in die Kompetenz fallen
Wörterbuch
-
in die Kompetenz fallen
Beispiele im Kontext
-
Die Zustimmung fällt in die Kompetenz des Vorstands.
The agreement falls within the competence of the Board.
-
Diese fallen in die Kompetenz der Europäischen Institutionen, und wir haben ihnen deshalb zugestimmt, wenn wir auch nicht inhaltlich mit allem einverstanden sind.
As these are within the competence of the European Institutions, we have voted to approve them, even though we do not agree with everything that they contain.
-
Natürlich müssen wir innerhalb der Europäischen Union einsehen, dass wir nicht die nötigen Kompetenzen haben. Es fällt in die Verantwortung der Mitgliedstaaten, die Maßnahmen umzusetzen.
But, of course, within the European Union we realise that we do not have the competence: it is the responsibility of the Member States to implement these policies.
-
fällt grundsätzlich in die Kompetenz
, falls within the competence
-
Die Tschechische Präsidentschaft ist sich dessen bewusst, dass die Organisation der Gesundheitssysteme vollumfänglich in die Kompetenz der Mitgliedstaaten fällt.
The Czech Presidency is aware that the organisation of health systems falls fully within the competency of Member States.
-
Herr Präsident, Herr Abgeordneter, diese Bitte, die Sie geäußert haben, muß ich leider bedauernd ablehnen, denn es fällt nicht in die Kompetenz des Rates, Überwachungsmaßnahmen im Umweltbereich durchzuführen.
Mr President, Mr Smith, I am sorry but unfortunately I have to deny your request, since it is not within the Council 's power to introduce environmental monitoring instruments.
-
In die Kompetenz des Verwaltungsrates fallen alle Geschäfte, die nicht durch das Gesetz oder die Statuten einem anderen Organ vorbehalten sind. Insbesondere kommen dem Verwaltungsrat die folgenden Aufgaben zu:
In the authority of the Board includes all transactions that are not reserved by law or the statutes to another organ. In particular, the Board of the following tasks:
-
Sowieso bin ich der Ansicht, daß die Zubereitung von Qualitätsweinen in der Europäischen Union nach dem Prinzip der Subsidiarität in die nationale Kompetenz fällt, und hier gehören die Luxemburger noch immer zu den Besten.
In any case, I believe that the production of quality wines in the European Union falls under national jurisdiction by virtue of the subsidiarity principle, and that Luxembourg still produces some of the best of those wines.