in erster Linie
Wörterbuch
-
in erster Linie
-
in erster Linie
-
in erster Linie
Beispiele im Kontext
-
Doch in erster Linie im Katastrophenfall.
Surely, in the first instance, during a disaster.
-
Dies liegt in erster Linie im Eigeninteresse der EU.
This is very much in the interests of the European Union itself.
-
-Kamerakontrolleinheit OTV-S6, die in erster Linie im medizinischen Sektor verwendet wird und als Nachfolgemodell des bereits im Anhang aufgeführten OTV-S5 vorgestellt wurde.
-camera control unit OTV-S6, which was represented as a model used in the medical sector and as a successor model of OTV-S5, already included in the Annex.
-
Last but not least: Das Europäische Patentamt und so genannte unlautere Patente, die hier vielleicht erteilt wurden oder in Zukunft erteilt werden können, liegen in erster Linie in der Verantwortung der Unterzeichnerstaaten.
Last but not least, the European Patent Office and the unfair patents that may have been granted or that will be granted in future are primarily the responsibility of the signatory states.
-
Soweit Personaldaten nur im Rahmen des Beschäftigungsverhältnisses verwendet werden, bleibt gegenüber dem Arbeitnehmer in erster Linie die in der EU ansässige Organisation verantwortlich.
In so far as information is used only in the context of the employment relationship, primary responsibility for the data vis-à-vis the employee remains with the company in the EU.
-
Leider, wie sooft, sind in erster Linie Frauen und Kinder in Mitleidenschaft gezogen.
Unfortunately, as is often the case, it is women and children who pay the highest price.
-
Ich bitte um Entschuldigung, daß ich in erster Linie über die Lage in Großbritannien gesprochen habe.
I apologize for speaking primarily about the situation in Great Britain.
-
Dies bedeutet jedoch nicht, dass die Europäer in erster Linie für die Konflikte im Land verantwortlich gemacht werden können.
That does not, however, mean that responsibility for the country's conflicts lies essentially with Europeans.