sagt an
Wörterbuch
-
sagt an
Beispiele im Kontext
-
Dieser Fall erinnert uns vor allem an die barbarischen Zeiten der Hexenverbrennungen, wie jemand bereits sagte, an jene Zeiten, da Menschen einer unsichtbaren, unbekannten, unpersönlichen Gottheit geopfert wurden.
Above all, this case reminds us of the barbarous days when witches were burned, as somebody pointed out earlier, and when human beings were sacrificed to satisfy an unseen, unknown and uncaring deity.
-
oder kannst du uns sagen an wen sie sich wenden kann ?
or can you tell us to whom they can turn?
-
gestern hast du mir gesagt am Telefon, dass der Produktionstermin die woche 29 ist.
yesterday you told me on the phone that the production date is the week 29.
-
Es ist auf jeden Fall Aufgabe der USRegierung, uns zu sagen, an wen wir uns wenden sollen.
It is very much up to the American administration to tell us with whom we should speak.
-
Ich sage an dieser Stelle ganz persönlich und nicht im Namen meiner Partei oder Fraktion: Es bleibt ganz offensichtlich noch eine Menge zu tun.
Speaking entirely personally and not on behalf of my party or my Group: a lot clearly still needs to be done.
-
Leider kann ich dieses Mal nicht dabei sein, aber ich möchte Ihnen allen noch ein Wort sagen: „Am Verkündigungstag erklärte der Erzengel Gabriel Maria aus Nazareth zur Mutter Gottes.
Unfortunately, I cannot be there this time, but I would still like to say one thing to you all: On the day of the Annunciation, the Archangel Gabriel announced to Mary of Nazareth her vocation as the Mother of God.
-
«Ich flehe dich an», sagte ich, «nicht so laut! Hinter uns kriecht die Aufwärterin herum, und die erzählt nachher alles dem Herrn Maler. Wir wollen ihm doch nicht weh tun.» Wirklich: die Schmet ter linge.
“Shh!” I said. “Not so loud! The cleaning woman is following us round. She'll report everything back to the artist, and we don't want to hurt him.” But really, those butterflies.
-
ich kann dir es erst am 15.3 sagen ob es geht
I can tell you it only at 3.15 if it goes