sich veranlasst fühlen
Wörterbuch
-
sich veranlasst fühlen
-
sich veranlasst fühlen
Beispiele im Kontext
-
. ( EN) Als eifrige, aber kritische Befürworterin des Erweiterungsprozesses habe ich mich veranlasst gefühlt, gegen den Bericht Brok über den Stand der Beitrittsverhandlungen zu stimmen.
As an avid but critical supporter of the enlargement process, I felt the need to vote against the Brok report on the progress of the applicant countries.
-
Die italienische IDV-Delegation hat sich veranlasst gefühlt, für den Entwurf zu stimmen, weil er für unsere Werte steht, und auf der Grundlage dieser Werte sind wir dafür, dass die Wassernutzung unbedingt und unabänderlich öffentlich sein muss.
The Italian IDV delegation felt the need to vote in favour of the text because it represents our values, the values that lead us to affirm the necessary indissoluble public nature of water usage.
-
Weil es jedoch aktuell ist und Menschenleben auf dem Spiel stehen, fühle ich mich veranlasst, ihre Aufmerksamkeit darauf zu lenken.
However, because it is topical and because human lives are at stake, I feel obliged to call your attention to it.
-
Aber als Berichterstatter für die Interinstitutionelle Vereinbarung und die Finanzielle Vorausschau fühle ich mich veranlaßt, es zu unterstreichen.
But, as rapporteur for the interinstitutional agreement and the Financial Perspective, I feel compelled to emphasise it.
-
. ( EN) Herr Präsident, mit Ihrer Erlaubnis fühle ich mich veranlasst, darauf hinzuweisen, dass auf der Besuchertribüne noch ein Gast unserer Aussprache zuhört.
Mr President, with your permission, I feel I must point out that one person is still listening to the debate from the gallery.
-
So fühle ich mich zu einer Erwiderung veranlaßt und stelle hiermit klar - wie schon in meiner Rede -, daß ich immer für diplomatische Lösungen für dieses Problem eingetreten bin.
So I feel I need to respond by making it clear - as I did in my speech - that I have always supported diplomatic solutions to this problem.
-
Ich fühle mich zur Teilnahme an dieser Diskussion veranlasst, weil es hier vorrangig um die Landwirtschaft geht.
I am prompted to take part in this debate because of the focus on agriculture.