tief getroffen werden

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  •    Herr Präsident, ich möchte mich meinen Vorrednern anschließen und den Menschen in Südostasien, die von dieser schrecklichen Tragödie so schwer getroffen wurden, mein tiefes Mitgefühl aussprechen.

       Mr President, I first wish to join with others in offering my sympathy to the people of South-East Asia who have been so badly affected by this awful tragedy.

  • Hunderte von Betrieben wurden von der Flut tief getroffen, indem ihre Betriebseinrichtungen bzw. Gebäude stark beschädigt oder zerstört wurden.

    Hundreds of businesses were seriously affected by the floods, their plant and buildings badly damaged or wrecked.

  • bei einer tiefe von 9mm wird man diese dann treffen

    at a depth of 9mm you will then meet

  • hier werden deshalb das Gerechtigkeitsempfinden und die gesellschaftliche Stabilität am tiefsten getroffen.

    for this reason, this is where the greatest impact is felt in terms of social stability and a sense of injustice.

  • Die für die Europäischen Entwicklungstage geplanten Treffen und Aussprachen werden Gelegenheit geben, diese Botschaften deutlich zu machen und unsere tiefe Besorgnis zum Ausdruck zu bringen.

    The meetings and debates planned for the European Development Days will provide an opportunity to convey these messages directly and express our deep concerns.

  • bei einem "bio-tattoo" sollen die farbpigmente aber zwischen hornschicht und basalschicht gebracht werden. diese schicht für die gesamte tätowierung gleichmäßig zu treffen, ist aber praktisch unmöglich, da sie ja unterschiedlich tief ist.

    whereas a “bio-tattoo” the colour pigments should be stitched between horny layer and basal layer. to catch this layer during the whole tattooing is almost impossible because the layer has a different thickness.

  • Der tiefere Sinn dieses Vorgangs ist schlicht und einfach der, dass die nicht Gewählten in der Kommission Entscheidungen treffen, solange gegen die Kommission keine qualifizierte Mehrheit gebildet werden kann.

    The essence of this is simply that the non-elected in the Commission will decide, unless a qualified majority can be established against the Commission.