ungleichgewichtig

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • ungleichgewichtiger Geldbestand

    disequilibrium holding

  • ungleichgewichtige Ladungsträger

    non-equilibrium carriers

  • Wir haben eine ungleichgewichtige Föderation. Das kann auf die Dauer nicht funktionieren.

    There are two main issues with which we in this House will have to get to grips.

  • Schweden ist nun wirklich ein Land mit einer relativ ungleichgewichtigen Bevölkerungsverteilung.

    Now Sweden really is a country with a relatively unequal population spread.

  • Mit dem Ausgleich ungleichgewichtiger Lastenverteilung schaffen wir erst die Voraussetzung dafür, daß der Haushalt zukunftsfähig werden kann.

    By correcting the unbalanced distribution of the burden we create the conditions for a viable budget for the future.

  • Es gibt, gemessen an der Bevölkerungszahl der Mitgliedstaaten der Europäischen Union, eine ungleichgewichtige Beteiligung an den Missionen, insbesondere auch im zivilen Bereich.

    When measured by the population figures for the EU Member States, there is an imbalance in the contributions to the missions, particularly in the civilian area.

  • Diese Situation ist ganz offenkundig davon gekennzeichnet, dass es hier eine sehr ungleichgewichtige Austarierung der Machtverhältnisse gibt zwischen dem Handel und den Herstellern.

    This situation clearly bears all the hallmarks of a very one-sided division of power between the dealers and the manufacturers.