zog in Mitleidenschaft

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Am stärksten wurde Frankreich in Mitleidenschaft gezogen, wo fünf Millionen Menschen im Dunkeln saßen.

    The worst affected countries were France, where five million customers were reported to have been cut off.

  • Ich besuchte ein Kinderheim in einer Gegend, die von Überschwemmungen schwer in Mitleidenschaft gezogen wurde, sowie eine Fabrik, die in den Genuss von EU-Mitteln gekommen war.

    Mr President, it is only six weeks since this House last debated Bulgaria's progress towards European Union accession.

  • Der Industriesektor in Polen wird von diesem Wettlauf nach Europa stark in Mitleidenschaft gezogen, wodurch dieses Land als ehemaliger Beitrittsfavorit in die Rolle eines Außenseiters geraten ist.

    As far as the Polish industrial machine is concerned, it is whipping itself into shape for a Europe that has demoted it from the rank of favourite to that of outsider in terms of accession.

  • in mitleidenschaft ziehen

    in affected

  • in Mitleidenschaft gezogen

    affected

  • wurde in mitleidenschaft gezogen

    was taken into compassionate society

  • sie sehen sehr in Mitleidenschaft gezogen aus

    they look very much affected

  • die beziehung wurde in Mitleidenschaft gezogen

    the relationship was affected