zu lange
Wörterbuch
-
zu lange
Beispiele im Kontext
-
Einige bestehen lange, zu lange, aber sie bestehen nicht ewig.
Some last a long time, too long, but they do not last forever.
-
Die Völkergemeinschaft sieht schon viel zu lange tatenlos zu; die Gräueltaten gehen ungehindert weiter.
For far too long now, the international community has been standing idly by; the atrocities simply carry on without hindrance.
-
Einen Ochsen oder Schaf, die zu lange oder zu kurze Glieder haben, magst du von freiem Willen opfern; aber angenehm mag's nicht sein zum Gelübde.
Either a bullock or a lamb that hath any thing superfluous or lacking in his parts, that mayest thou offer for a freewill offering; but for a vow it shall not be accepted.
-
Es hat lange gedauert, vielleicht zu lange, aber jetzt liegen sie vor.
Yes, these have been a long time coming – too long perhaps – but they are there now.
-
Die Diskussionen des Rates über die Reform des Stabilitäts- und Wachstumspakts dauern schon lange an, für einige vielleicht zu lange.
The Council has been debating reform of the Stability and Growth Pact for some time now, and indeed there are those who probably feel that it has been debating it for too long.
-
schade nun hab ich dich zu lange stehen lassen um weiter mit dir tanzen zu können und deinen schönen köprper in meinen händen zu spüren aber vieleicht tanzen wir ja später zu noch einmal damit du dann deine hände auf mein brötchen legenkannst
too bad now did I leave you too long to continue dancing with you and your beautiful köprper in my hands to feel but maybe we dance Yes to again later so you then your hand on my legenkannst brötchen
-
Viele junge Menschen suchen viel zu lange vergeblich nach einem ersten Arbeitsplatz, um nötige Erfahrungen zu sammeln.
Many young people spend far too long searching in vain for their first job, so that they can gain the necessary experience.
-
Sehr geehrter Herr Castruita, bei zwei Losen der Teilenummer 470.387 ist die Verschweißung zu lange. Bis 11,0mm. Im Anhang die Beschreibung. Ist es möglich eine Sonderfreigabe für diese Bürsten zu bekommen?
Dear Mr. Castruita, two lots at the part number is 470 387 to the welding time. To 11.0 mm. In the appendix the description. Is it possible to get a concession for this brush?