Schluss, aus!

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • ende schluss aus

    fin de fin de

  • Jedoch übt dieses System diesen Druck nicht bis zum Schluss aus.

    Pero éste no siempre mantiene esa presión hasta el final.

  • Welchen Schluss können nun wir Sprachlehrer aus der vorliegenden Arbeit ziehen?

    ¿Qué puede concluir ahora profesores de idiomas desde el presente trabajo.

  • Aus diesen Gründen wird der vorläufige Schluss gezogen, dass die USA ein geeignetes Vergleichsland im Sinne des Artikels 2 Absatz 7 Buchstabe a der Grundverordnung sind.

    En vista de todo lo anterior, se concluyó provisionalmente que los Estados Unidos constituyen un país análogo apropiado de conformidad con el artículo 2, apartado 7, letra a), del Reglamento de base.

  • Der Vorschlag basiert auf ausführlichen Beratungen mit Fachleuten aus der Kommission sowie externen Fachleuten, nach welchen die Kommission zu dem Schluss kam, dass die zusätzlichen Kosten ein Preis sind, den zu bezahlen sich lohnt.

    La propuesta está basada en amplias consultas a expertos de dentro y fuera de la Comisión, que le han permitido llegar a la conclusión de que los costes adicionales constituyen un precio que vale la pena pagar.

  • Aus den Zutaten einen Hefeteig kneten. Wichtig ist dabei, dass die frische Hefe nicht direkt mit dem Salz in Kontakt kommt, darum alles leicht vermischen und das Salz zum Schluss hinzufügen.

    Amasar una masa a partir de los ingredientes. Es importante que la levadura fresca no está directamente en contacto con la sal es mezclar todo tan fácilmente y añadir la sal al final.