Wer will, der kann.
Wörterbuch
-
Wer will, der kann.Wendung
Beispiele im Kontext
-
Und er sprach zu den Boten Benhadads: Sagt meinem Herrn, dem König: Alles, was du am ersten entboten hast, will ich tun; aber dies kann ich nicht tun. Und die Boten gingen hin und sagten solches wieder.
Entonces Acab respondió a los mensajeros de Ben-hadad: --Decid a mi señor el rey: "Haré todo lo que enviaste a exigir a tu siervo al principio, pero esto no lo puedo hacer." Los mensajeros fueron y le dieron la respuesta
-
das ist alles was sie kann und was sie will, probleme verursachen
eso es todo lo que pueden hacer y lo que quieren causar problemas
-
Wer ist, der mit mir rechten könnte? Denn dann wollte ich schweigen und verscheiden.
¿Quién es el que ha de contender conmigo? Pues si ahora yo callara, expiraría
-
ich wollte mich erkunden, wer von Euch bei der Hochzeit eine Rede halten wird. So kann ich es zeitlich gegebenenfalls koordinieren.
Quería explorar, que le mantendrá en la boda de un discurso. Para que pueda coordinar el tiempo si es necesario.
-
ich wollte mich erkunden, wer von Euch bzw. Ihnen bei der Hochzeit eine Rede halten wird. So kann ich es zeitlich gegebenenfalls koordinieren.
Quería explorar yo, que va a pensar de ti y pronunciar un discurso en la boda. Para que pueda coordinar el tiempo si es necesario.
-
Genau das, was Sie hören wollen - kräftiger, raumfüllender Klang mit Höhen und Tiefen, die Sie nach Ihrem Geschmack anpassen können.
¿Un sonido pleno con graves y agudos que pueda ajustar según sus preferencias?¿Desea que le hablen claro sobre la calidad del sonido?
-
Aber nun machen sie der Sünden viel mehr und aus ihrem Silber Bilder, wie sie es erdenken können, nämlich Götzen, welche doch eitel Schmiedewerk sind. Dennoch predigen sie von denselben: Wer die Kälber küssen will, der soll Menschen opfern.
Ahora han continuado pecando y con su plata han hecho, conforme a su entendimiento, ídolos e imágenes de fundición, toda obra de escultores. Ellos dicen: "¡Ofrecedles sacrificios!" Y los hombres besan a los becerros
-
Du läufst umher wie eine Kamelstute in der Brunst, und wie ein Wild in der Wüste pflegt, wenn es vor großer Brunst lechzt und läuft, daß es niemand aufhalten kann. Wer's wissen will, darf nicht weit laufen; am Feiertage sieht man es wohl.
Eres un asna montés, acostumbrada al desierto, que en el ardor de su deseo olfatea el viento. Estando en su celo, ¿quién la detendrá? Todos los que la busquen no tendrán que fatigarse, pues la hallarán en su ardor