das Fortsetzen
Wörterbuch
-
das FortsetzenSubst.
Beispiele im Kontext
-
Auf beiden Seiten entsteht Verdruß, und es gibt Echos in der Presse, die diesen immerwährend fortsetzen. Die Kommission hat ihr Möglichstes getan, um das Ausmaß des Konflikts zu beschränken und hiermit auf vernünftige Weise umzugehen.
El estatuto de las islas Normandas queda definido en el protocolo n° 3 anexo al tratado de adhesión de Dinamarca, Irlanda y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte a la Comunidad Europea.
-
Im Fall der Fortführung des Projekts werden die Bauarbeiten auf dem Grundstück der ehemaligen Großmarkthalle 2010 fortgesetzt, die Fertigstellung des neuen Gebäudes ist dann für Anfang 2014 vorgesehen.
En caso positivo, las obras en el antiguo Grossmarkthalle( mercado mayorista) continuarían en el 2010 y finalizarían a comienzos del 2014.
-
Beim Auftreten eines Fehlers wird die Programmausführung mit derjenigen Anweisung fortgesetzt, die auf die Anweisung folgt, in der der Fehler aufgetreten ist.
Si se produce un error, la ejecución del programa continúa con la instrucción que seguía a aquélla en la que se produjo el error.
-
um den betrieb der maschine fortzusetzen, muss die störung bereinigt und die textmeldung quittiert werden.
para proseguir con el funcionamiento de la máquina, hay que subsanar la avería y confirmar el mensaje de texto.
-
Wir sollten die Politik fortsetzen, auf die sich vor vielen Jahren Arafat und der damalige israelische Ministerpräsident Rabin, Gott hab 'ihn selig, geeinigt haben.
Es necesario que nos ciñamos a la política consensuada hace años por Arafat y el Primer Ministro Rabin, que Dios tenga en su seno.
-
Daraufhin wurde der Tanz fortgesetzt, ohne dass die Polizei nicht erwünschte Masken zur Ordnung weisen musste.
Hecho lo cual, el baile continuó, sin que la policía tuvierse que llamar al orden á ninguna máscara de oposición.
-
den Reifungsprozess fortsetzen können, damit der nach den jeweiligen Sortenmerkmalen angemessene Reifegrad erreicht werden kann,
continuar el proceso de maduración y alcanzar el grado de madurez que sea adecuado en función de las características de su variedad,
-
Die Bemühungen werden fortgesetzt, um den Vitamin A-Mangel zu bekämpfen und zu gewährleisten, daß im Lande Jodsalz verfügbar ist.
Prosiguen los esfuerzos para controlar la falta de vitamina A y garantizar el suministro de sal yodada en el país.