das Unternehmen

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Das Unternehmen hatte eine Überprüfung des negativen Gutachtens beantragt, die jedoch noch nicht abgeschlossen war, als das Unternehmen seinen Antrag zurücknahm.

    La empresa había pedido la revisión del dictamen negativo, pero ésta aún no había concluido cuando la empresa retiró la solicitud.

  • Home Das Unternehmen Porsche Philosophie Porsche und Umwelt Grundsätze LeitlinienHome Das Unternehmen Porsche Philosophie Porsche und Umwelt Grundsätze Leitlinien

    Home Más sobre Porsche Filosofia Porsche Environmental policy Principles GuidelinesHome Más sobre Porsche Filosofia Porsche Environmental policy Principles Guidelines

  • Das Schreiben, in dem das Unternehmen der EMEA die Rücknahme des Antrags mitteilt, finden Sie hier.

    La carta enviada por la empresa a la EMEA para notificar la retirada de la solicitud puede consultarse aquí.

  • Außerdem wird das Unternehmen den CHMP über alle Daten, die zur Wirksamkeit des Medikaments veröffentlicht werden, informieren.

    Asimismo, informarán al CHMP de toda la información que se publique sobre la eficacia del medicamento.

  • Das Unternehmen hat den CHMP unterrichtet, dass die laufenden Studien mit SCINTIMUN zu Ende geführt werden.

    La Empresa ha informado al CHMP de que los estudios clínicos de SCINTIMUN que estén en curso continuarán hasta su finalización.

  • Die leidenschaftlichen Surfer Mark und Vicky Wraith zogen nach Lanzarote und gründeten das Unternehmen Zoco, das Surfreisen in der ganzen Welt anbietet.

    Desde allí fundaron Zoco, una empresa que ofrece vacaciones para surfistas en todo el mundo.

  • AWM hatte bei Ofex angefragt, ob das Unternehmen in der Lage sei, das Marktversagen in der Region der West Midlands zu beheben; in diesem Falle hätte AWM sein Investbx-Vorhaben aufgegeben.

    A AWM inquiriu junto da Ofex se esta poderia colmatar a deficiência do mercado na região das West Midlands; em caso afirmativo, a AWM abandonaria o seu projecto Investbx.

  • (2) Die Mitgliedstaaten schreiben vor, daß das Unternehmen Vorkehrungen für die entsprechende Unterweisung strahlenexponierter Arbeitskräfte, Auszubildender und Studenten im Bereich des Strahlenschutzes trifft.

    2. Los Estados miembros exigirán a la empresa que se haga cargo de la pertinente formación de trabajadores expuestos, aprendices y estudiantes en el ámbito de la protección radiológica.