der Anwender

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Wer sich trotzdem nicht mehr an seine Zugangsdaten erinnert oder zu selten einloggt, gehört zu den neun Prozent (494) der Anwender, die sich jedes Mal vor dem Einloggen in eine Seite ein neues Kennwort zusenden lassen.

    Quien no obstante no recuerda sus datos de acceso o accede raras veces, pertenece al nueve por ciento de los usuarios (494) que cada vez que desean entrar en una página solicitan que les sea enviada una nueva clave.

  • Wenn die gebrauchsfertige Zubereitung nicht sofort eingesetzt wird, ist der Anwender für die Dauer und die

    Si no se utiliza inmediatamente, el tiempo de conservación y las condiciones previas a su utilización son

  • Wenn eine sofortige Verwendung nicht erfolgt, ist der Anwender für die Aufbewahrung und die Bedingungen vor der Verwendung verantwortlich.

    Si no se utiliza de inmediato, las condiciones del medicamento previo a su uso son responsabilidad del usuario.

  • Im Anschluß an eine Analyse der Bedürfnis­se der Anwender hat die Generaldirektion Informationsgesellschaft nun die Version 1.2 von ProTool herausgegeben.

    ? Formularios accesorios: Se distribuyen ahora una serie de formularios con informaciones relacionadas con las convocatorias y programas de trabajo al margen del programa principal de ProTool.

  • Im Detail zeigt die Umfrage, dass die Mehrheit der Anwender sehr unbedarft mit dem Thema Computersicherheit umgeht.

    La consulta muestra en detalle que la mayoría de los usuarios desatienden bastante el tema de la seguridad de sus PCs.

  • Wählt der Anwender einen Interpreten an, zeigt der Player eine Liste der Alben dieses Interpreten an.

    Cuando el usuario selecciona un artista, el reproductor visualiza la lista de sus álbumes disponibles.

  • Der Anwender hat sich zu verpflichten, das Handhabungssystem immer nur in einwandfreiem Zustand zu betreiben.

    El usuario tiene que comprometerse a operar siempre el sistema de manejo en perfectas condiciones.

  • Doch mit der SMS wird es teuer, denn damit bestätigt der Anwender eine Abonnement-Buchung bei den Abzockern.

    Pero el SMS sale muy caro, porque con él el usuario confirma un abono de servicios con los estafadores.