der Diabetes
Wörterbuch
-
der DiabetesSubst.
Beispiele im Kontext
-
diabetes- die volkskrankheit als schicksal oder herausforderung
la diabetes, la enfermedad de la gente como el destino o un desafío
-
Bei Patienten mit Typ-2-Diabetes kann der Körper nach den Mahlzeiten nicht schnell genug Insulin produzieren.
Starlix estimula el páncreas para que produzca la insulina más rápidamente.
-
Durch das Zusammenspiel beider Wirkstoffe wird der Blutzucker gesenkt, und dies trägt dazu bei, den Typ 2-Diabetes unter Kontrolle zu bringen.
Como resultado de la acción de ambos principios activos, se reducen los niveles de glucosa en sangre y esto ayuda a controlar la diabetes de tipo 2.
-
oder die Entstehung eines Diabetes (Diabetes mellitus) beobachtet.
algunos pacientes que toman inhibidores de la proteasa.
-
Exenatide unterdrückt die Glucagonsekretion, die beim Typ 2 Diabetes bekanntermaßen unangemessen erhöht ist.
Exenatida suprime la secreción de glucagón, el cual se sabe que está anormalmente elevado en la diabetes tipo 2.
-
Bei Diabetes mellitus können sich die potenziellen systemischen Wirkungen des Arzneimittels auf den Blutzuckerspiegel auswirken.
En el caso de diabetes mellitus, los potenciales efectos sistémicos del producto pueden influir en las concentraciones de glucosa en la sangre.
-
NovoNorm wurde in 45 „ klinischen pharmakologischen“ Studien untersucht (um festzustellen, wie das Arzneimittel im Körper wirkt) sowie in 16 klinischen Versuchen (um die Wirkungen der Behandlung von Patienten mit Typ-2-Diabetes festzustellen).
NovoNorm se ha estudiado en 45 estudios de ‘ farmacología clínica’ (observando cómo actúa el medicamento en el organismo) y en 16 ensayos clínicos (observando sus efectos en el tratamiento de pacientes con diabetes de tipo 2).
-
Die Nüchtern- und postprandiale Blutzuckerkontrolle von Patienten mit Diabetes mellitus Typ 2 wird verbessert.
En pacientes con diabetes mellitus tipo 2, la pioglitazona mejora el control glucémico en ayunas y postprandial.