der Haushaltsplan
Wörterbuch
-
der HaushaltsplanSubst.
Beispiele im Kontext
-
Haushaltsentlastung Ausführung des Haushaltsplans, Haushaltsplan der Gemeinschaft
690 del consumidor gas aparato de calefacción, armonización de legislaciones, economía de la energía, norma
-
Ausführung des Haushaltsplans, Haushaltsentlastung, Haushaltsplan der Gemeinschaft
688 690 693 352 302 deducción fiscal, derogación por ley, IVA, Reino Unido lucha contra incendios, norma
-
Folgende Einnahmen stellen in den Haushaltsplan der Union einzusetzende Eigenmittel dar.
Los siguientes ingresos constituirán recursos propios incorporados en el presupuesto de la Unión:
-
Er wird für einen Zeitraum von mindestens fünf Jahren aufgestellt. Bei der Aufstellung des jährlichen Haushaltsplans der Union ist der mehrjährige Finanzrahmen einzuhalten.
Estas competencias podrán incluir: a) la recogida, almacenamiento, tratamiento, análisis e intercambio de la información, en particular la transmitida por las autoridades de los Estados miembros o de terceros países o terceras instancias;
-
Außerdem übt im Dienstbereich eines jeden Organs ein Finanzkontrolleur eine vorherige Kontrolle bei jedem Vorgang zur Ausführung des Haushaltsplans bei den Ausgaben und Einnahmen aus.
Por otra parte, en cada institución existe un interventor que ejerce un control previo sobre cualquier operación de ejecución de gastos e ingresos.
-
Die Haushaltspläne für 2009, die gegenwärtig in einer Reihe von Ländern zum Abschluss gebracht werden, müssen die auf europäischer Ebene eingegangenen Verpflichtungen widerspiegeln.
Los planes presupuestarios para el 2009, que están finalizándose actualmente en diversos países, deben reflejar los compromisos adquiridos a escala europea.
-
Sie führt den Haushaltsplan aus und verwaltet die Programme.
Ejecutará el presupuesto y gestionará los programas.
-
Die Auswirkungen einer solchen Bürgschaftsregelung auf den Haushaltsplan ließen sich in engen Grenzen halten (')? Dies hätte auch den
Los ferrocarriles de Europa central y oriental, que constituyen una red más densa que la de la UE, forman la espina dorsal del transporte de mercancías y personas en estos