der Therapeut

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • In 17 Ländern waren die Therapeuten in die Erarbeitung der Leitlinien eingebunden, in vier weiteren Ländern wurden sonstige Fachkräfte beteiligt.

    Un estudio encargado por el OEDT ha identificado 60¥directrices terapéuticas nacionales en 17 de los 22 países europeos que facilitan información.

  • - zur Unterstützung der Damen des Therapeuten - Tumbs Up Tool

    - En apoyo de las Damas del terapeuta - tumbs Herramienta

  • Es wäre leider nicht das erste Mal. daß die Unmenschlichkeit im Gewande des Therapeuten er scheint.

    Por consiguiente mi grupo pide a la Comisión que modifique la base jurídica de su directiva y la presente al Parlamento en el marco del procedimiento de cooperación.

  • Es sind Normen erarbeitet worden, Ausbildungsgänge wurden festgelegt und ein Register der Therapeuten erstellt.

    Si hoy votáramos en contra de este informe, eso no significaría que las medicinas no convencionales dejaran de aplicarse mañana.

  • Das Feedback von Therapeuten, diediese Messmethode bei den regelmäßigen Gesundheitschecksangewandt haben, kann wie folgt zusammengefasst werden:

    La información proporcionada por los terapeutas que hanaplicado este método de medición en los exámenes ordinarios desalud en el trabajo puede resumirse como sigue:

  • Zur Ermutigung besteht ein wöchentlicher E-Mail-Kontakt zwischen der Nutzerin undeinem Therapeuten.

    El contacto semanal por correoelectrónico entre el usuario y un terapeuta seutiliza para dar ánimos al paciente.

  • „Das neue Online-Verfahren wird sich konkret auf die Wechselbeziehung zwischen Therapeuten und Patientin auswirken.

    «El nuevo proceso en línea tendrá unimpacto real sobre cómo el terapeuta interactúa con el paciente. No habrá problemasde papeleo.

  • Ich bin ganz im Gegenteil der Auffassung, daß nur mit geeigneten Gesetzen seriöse Therapeuten von Scharlatanen abgegrenzt und die Patienten geschützt werden können.

    Pero, por otro lado, quiere también la mayor seguridad posible, y aquí hay un problema.