der Vertrag
Wörterbuch
-
der VertragSubst.
-
der VertragSubst.
-
der VertragSubst.
Beispiele im Kontext
-
DER VERTRAG VON LISSABON Nach seiner Ratifizierung durch die übrigen EUMitgliedstaaten im Jahr 2009 trat der Vertrag von Lissabon am 1. Dezember 2009 in Kraft.
EL TRATADO DE LISBOA Tras la ratificación en 2009, por parte de los Estados miembros de la UE que aún no lo habían hecho, el Tratado de Lisboa entró en vigor el 1 de diciembre de 2009.
-
Für den Kunden unterliegt der Vertrag dem Risiko sich verändernder Marktpreise
Para el cliente, el contrato está sujeto al riesgo de cambios en los precios de mercado
-
Die Ausführung eines Vertrags darf erst beginnen, wenn der Vertrag unterzeichnet ist."
A execução de um contrato não pode iniciar-se antes da sua assinatura.".
-
hier ist der vertrag für das hotel mistral.
aquí está el contrato para el hotel es mistral.
-
Der Vertrag vervollständigt die Berner Übereinkunft über den Schutz literarischer Werke.
Este tratado complementa la Convención de Berna en materia de obras literarias.
-
Der Vertrag soll auf die Firma ausgestellt werden
El contrato deberá ser emitida a la empresa
-
Der Vertrag tritt mit der Unterzeichnung durch die Vertragspartner ab 01.10.2013 in Kraft.
El contrato entrará en vigor una vez firmado por las Partes de 01.10.2013.
-
Der Vertrag beginnt ab dem Stichtag, vorbehaltlich einer Kündigung nach den nachfolgenden Vorschriften, für eine Probezeit von 30 Tagen zu laufen.
Los términos del Acuerdo comenzarán en la fecha Efectiva, y están sujetos a cancelación como se explica a continuación.