der Vorschlag

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Der Änderungsvorschlag ist sehr viel günstiger als der Vorschlag der Kommission.

    La enmienda es mucho más positiva que lo que propone la Comisión.

  • Daher der Vorschlag, das Abkommen entweder zu vereinfachen oder eine so radikale Maßnahme wie die Wiederaufnahme des Patentrechts in das Gemeinschaftsrecht durchzuführen.

    Por eso, se ha propuesto ora una simplificación del convenio ora una medida tan radical como la reintegración del derecho de patentes en el Derecho comunitario.

  • Der Vorschlag ist das Ergebnis eines ausführlichen und kontinuierlichen Dialogs sowie weitreichender Konsultationen aller wichtigen Interessengruppen, einschließlich Wertpapierregulierungsbehörden, Marktteilnehmern und Verbrauchern.

    La propuesta es fruto de un extenso y constante proceso de diálogo y consulta con la totalidad de los principales interesados, a saber, los responsables de la reglamentación de valores, los participantes en el mercado y los consumidores.

  • Der Vorschlag fällt unter die ausschließliche Zuständigkeit der Gemeinschaft.

    La propuesta es competencia exclusiva de la Comunidad.

  • Um sicherzustellen, dass auch in dieser neuen Situation an den Zielen der SFD festgehalten wird, sieht der Vorschlag eine Anpassung der SFD an diesen neuen „Marktplatz » vor, der durch einen immer höheren Vernetzungsgrad gekennzeichnet ist.

    Para garantizar el mantenimiento de los objetivos de la Directiva sobre la firmeza de la liquidación en el nuevo contexto, la propuesta la adapta a este nuevo mercado caracterizado por un número creciente de conexiones.

  • Wird der Vorschlag nicht abgelehnt, so kann der Rat den Beschluss erlassen."

    En ausencia de oposición, el Consejo podrá adoptar la decisión.»

  • Der Vorschlag sieht vor, dass Europol die Finanzierung der administrativen Unterstützung vorab prüft.

    En la propuesta se dispone, además, que Europol evalúe previamente la financiación de la asistencia administrativa.

  • Zu diesem Zweck beinhaltet der Vorschlag ein Mindestmaß an Anforderungen, auf deren Grundlage die Verbesserung des SKI in Angriff genommen werden kann.

    La propuesta presenta, por tanto, los requisitos mínimos necesarios para iniciar la tarea de mejora de la protección de infraestructuras críticas.