die Absicht

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Ich habe auch nicht die Absicht, das zu tun.

    Tampoco tengo la intención de hacerlo.

  • Es kann nicht die Absicht der Kommission sein, teilnehmende Mitgliedstaaten, die von nicht teilnehmenden Mitgliedstaaten umgeben sind, vom Geltungsbereich des Verordnungsvorschlags auszuschließen.

    No cabe pensar que la intención de la Comisión sea excluir del ámbito de aplicación del reglamento propuesto a Estados miembros participantes rodeados de Estados miembros no participantes.

  • Der Ausschuß billigt voll und ganz die Absicht der Kommission, die Freiheit der grenzüberschreitenden Vermögensverwaltung und Vermögensanlage mittels der vorgeschlagenen Richtlinie zu verwirklichen.

    En el marco de la decimosexta reunión con representan tes de los medios económicos y sociales de los Estados ACP, se discutió el tema del proceso de democratización y de sus bases económicas y sociales.

  • Ja, ich war im letzten Jahr dort und ich habe auch die Absicht, in den nächsten Monaten dort Urlaub zu machen.

    Sí estuve el año pasado y tengo intención también de ir de turismo a España en los próximos meses.

  • Hier war unbestreitbar die Absicht gegeben, den Minister zu verspotten und übrigens auch die Verbrennungsöfen und alles, was sich für uns mit diesem Begriff verbindet, zu banalisieren.

    Indudablemente, la intención de ridiculizar al ministro era real, como, por lo demás, la de trivializar los hornos crematorios y todo lo que representan para nosotros.

  • Bei der Ratstagung vom 9. Juni 1986 hat die Kom mission den Rat mündlich davon unterrichtet, daß sie die Absicht habe, dem Rat vor Ende des Monats Juli Leitlinien über das künftige Beihilfenprogramm für die Schiffbauindustrie vorzulegen.

    Si la Comisión considera conveniente la promoción del consumo de ciertos productos, ¿no debería igualmente prevenir a los consumidores de los peligros a la salud de otros productos tales como el tabaco, el alcohol, las grasas animales y el azúcar?

  • wir haben die absicht in 2013 den Urlaub in Jávea zu verbringen.

    Tenemos la intención de pasar las vacaciones en Javea en 2013.

  • Die Absicht, STAF aus der Warendefinition herauszunehmen, wurde allen betroffenen Parteien lange vor der vorläufigen Unterrichtung mitgeteilt.

    Se comunicó a todas las partes la intención de excluir el calzado deportivo de tecnología especial de la definición del producto afectado mucho antes de la comunicación de las conclusiones provisionales.