die Annahme
Wörterbuch
-
die AnnahmeSubst.
-
die AnnahmeSubst.
-
die AnnahmeSubst.
-
die AnnahmeSubst.
Beispiele im Kontext
-
Sie können einzeln über deren Annahme entscheiden oder die Annahme generell ausschließen
Usted puede decidir individualmente sobre su adopción o generalmente excluye la adopción de
-
Sie können Ihren Browser so einstellen, dass Sie über das Setzen von Cookies informiert werden und einzeln über deren Annahme entscheiden oder die Annahme von Cookies für bestimmte Fälle oder generell für unsere Webseite ausschließen.
Usted puede configurar su navegador para que se le informe sobre el uso de cookies y pueda decidir en cada caso si las acepta o las excluye para casos concretos o para nuestra página web en general.
-
Ich hoffe, der Rat wird uns nicht allzu lange auf die Annahme der Richtlinie warten lassen.
Nos habíamos desentedido, y también me incluyo expresamente a mí misma, de los bloqueos de varios meses que ya cobraron muchas víctimas.
-
schau mal, es war kein egoistischer Grund mir Gedanken ueber die Annahme des Angebotes zu machen.
Mira, no era una razón egoísta para me preocupa acerca de la aceptación de la oferta.
-
die europäische union begrüßt die annahme der neuen ukrainischen verfassung durch die werchowna rada am 28.
la unión europea se congratula de la adopción por parte de la verovna rada,
-
c) das Partnerland die Finanzierungsvereinbarung nicht bis zum Ende des Jahres, das auf die Annahme des Programms folgt, unterzeichnet,
c) O país parceiro não tiver assinado a convenção de financiamento até ao fim do ano seguinte à aprovação do programa;
-
Im Einklang mit dem Evaluierungsmechanismus obliegt der Kommission die Annahme der mehrjährigen und jährlichen Evaluierungsprogramme und der Evaluierungsberichte.
Con arreglo a dicho mecanismo de evaluación, la Comisión tendrá la responsabilidad de adoptar los programas de evaluación plurianuales y anuales y los informes de evaluación.
-
Während dieser Phase wird die EZB-- mit Blick auf die Annahme des städtebaulichen Entwicklungsplans-- eng mit den Behörden der Stadt Frankfurt am Main zusammenarbeiten.
Durante esta fase, el BCE trabajará en estrecha colaboración con las autoridades de la ciudad de Fráncfort, con vistas a la aprobación del plan de desarrollo urbanístico.