die Last

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Wenn dich dies Volk oder ein Prophet oder ein Priester fragen wird und sagen: Welches ist die Last des HERRN? sollst du zu ihnen sagen, was die Last sei: Ich will euch hinwerfen, spricht der HERR.

    "Cuando este pueblo o algún profeta o sacerdote te pregunte diciendo: '¿Cuál es la profecía de Jehovah?', les dirás: '¿Vosotros sois la profecía, y yo os rechazaré', dice Jehovah

  • Dies ist die Last des Wortes vom HERRN über Israel, spricht der HERR, der den Himmel ausbreitet und die Erde gründet und den Odem des Menschen in ihm macht.

    Profecía: La palabra de Jehovah acerca de Israel. Jehovah, que extiende los cielos, que pone los cimientos de la tierra y forma el espíritu del hombre dentro de él, dice

  • so will ich herniederkommen und mit dir daselbst reden und von deinem Geist, der auf dir ist, nehmen und auf sie legen, daß sie mit dir die Last des Volkes tragen, daß du nicht allein tragest.

    Yo descenderé y hablaré allí contigo, tomaré del Espíritu que está en ti y lo pondré en ellos. Luego ellos llevarán contigo la carga del pueblo, y ya no la llevarás tú solo

  • Dies ist die Last, welche der Prophet Habakuk gesehen hat.

    La profecía que vio el profeta Habacuc

  • Dies ist die Last über das Schautal: Was ist denn euch, daß ihr alle so auf die Dächer lauft?

    Profecía acerca del Valle de la Visión: ¿Qué, pues, te sucede para que con todo lo tuyo hayas subido a las azoteas

  • Dies ist die Last über die Wüste am Meer: Wie ein Wetter vom Mittag kommt, das alles umkehrt, so kommt's aus der Wüste, aus einem schrecklichen Lande.

    Profecía acerca del Desierto del Mar: Como los torbellinos que pasan por el Néguev, así viene del desierto, de la tierra horrenda

  • Schwebende Last. Lebensgefahr wenn die Last abstürzt.

    Suspendido carga. ¡Peligro de muerte, cuando el último bloqueo.

  • Dies ist die Last über Ninive und das Buch der Weissagung Nahums von Elkos.

    La profecía acerca de Nínive. Libro de la visión de Nahúm, de Elcós