die Plastizität

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • es wird aber davon ausgegangen, daß tektonische verschiebungen, die eine unmittelbare freisetzung von radionukliden zur folge haben, wegen der plastizität des tons und seiner fähigkeit, spalten selbst zu schließen, sehr unwahrscheinlich sind.

    sin embargo, se atribuye una probabilidad muy pequeña a los desplazamientos tectónicos que originan una liberación directa de radionucleidos, gracias a las cualidades plásticas y autocicatrizantes de la arcilla.

  • - sedimentäre geologische formationen des meeresbodens sind von hoher plastizität und haben die tendenz, brüche unter physikalischer und thermischer einwirkung "selbst zu heilen".

    — por lo general, los sedimentos tienen gran capacidad de absorción de los nucleidos y son resistentes al movimiento de aguas intersticiales.

  • plastizität (eigenschaft der "selbstheilung")

    plasticidad (capacidad de "autocicatrización")

  • die farbe, deren ganzes spektrum der künstler ausschöpft, gibt nicht nur den grundton an, sondern dientauch der formgebung und verleiht dem bild plastizität.

    el color, al que recurre plenamente el artista, no sólo aporta el tono, sino que sirve, asimismo, para crear formas o sugerir el modelo.

  • aufgrund dieser mehr oder minder großen plastizität hat die tonschicht eine "selbstheilende" eigen­schaft, die die spontane schließung von hohlräumen bei grubenarbeiten oder von brüchen infolge von bodenbewegungen begünstigt.

    dicha plasticidad más o menos grande da a la capa de arcilla una capacidad "autocicatrizante" que favorece el cierre espontáneo de espacios excavados durante trabajos mineros o de fracturas producidas por movimientos subterráneos.

  • die als positive eigenschaft gewertete plastizität bedingt anderseits aber einen geringeren mechanischen widerstand, was bei der errichtung von untertagebauten berücksichtigt werden muß.

    incluso la plasticidad, considerada como una propiedad favorable, implica una resistencia mecánica más débil, que habrá que tener en cuenta al realizar trabajos subterráneos.

  • man könnte von „plastizität“ sprechen: sie passen ihre form den gegebenheiten an, bewahren aber ihre substanz.

    podríamos incluso hablar de su «plasticidad», pues adaptan la forma manteniendo la sustancia.

  • welche bedeutung hat ästhetische bildung für die erhaltung von kognitiver und emotio­naler plastizität sowie von kreativität im alter?

    ¿qué importancia tiene la educación estética para la conservación de la plasticidad cognitiva y emocional y la creatividad en la vejez?