die Union

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Es wird viel davon geredet, die Union den Menschen näher zu bringen.

    Se habla mucho de acercar la Unión a la gente.

  • Artikel II-22: Vielfalt der Kulturen, Religionen und Sprachen Die Union achtet die Vielfalt der Kulturen, Religionen und Sprachen.

    Artículo II-22: Diversidad cultural, religiosa y lingüística La Unión respeta la diversidad cultural, religiosa y lingüística.

  • Seit 20 Jahren bemüht sich die Union um die Schaffung einer im Volk verankerten Basis, indem sie verkündete, ein soziales Europa aufbauen zu wollen.

    Durante veinte años, ésta ha intentado lograr un apoyo popular pretendiendo construir una Europa social.

  • ( 2) Nach dem Grundsatz der loyalen Zusammenarbeit achten und unterstützen sich die Union und die Mitgliedstaaten gegenseitig bei der Erfüllung der Aufgaben, die sich aus der Verfassung ergeben.

    2. En virtud del principio de cooperación leal, la Unión y los Estados miembros se respetarán y asistirán mutuamente en el cumplimiento de las misiones derivadas de la Constitución.

  • Die Union muß Initiativen für die Wiederherstellung des Friedens ergreifen.

    La Unión Europea debe tomar iniciativas para el restablecimiento de la paz.

  • Zuallererst muss die Union eine Gesamtstrategie für das Kulturerbe entwickeln.

    Ante todo, la Unión debe elaborar una estrategia global en materia de patrimonio cultural.

  • Die Union trägt in Anbetracht der sozialen und pädagogischen Funktion des Sports zur Förderung seiner europäischen Aspekte bei.

    La Unión contribuirá al fomento de los aspectos europeos del deporte, habida cuenta de su función social y educativa.

  • Die Union trägt zur Förderung der europäischen Dimension des Sports bei und berücksichtigt dabei dessen besondere Merkmale, dessen auf freiwilligem Engagement basierende Strukturen sowie dessen soziale und pädagogische Funktion.

    El Tribunal de Justicia de la Unión Europea comprenderá el Tribunal de Justicia, el Tribunal General y los tribunales especializados. Garantizará el respeto del Derecho en la interpretación y aplicación de los Tratados.