einen Schluss ziehen

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Deshalb wurde der Schluss gezogen, dass eine Preisverpflichtung nicht durchführbar war und nicht angenommen werden konnte.

    Nestas circunstâncias, a Comissão considerou inaceitável um compromisso em matéria de preços.

  • Aus diesen Gründen wird der vorläufige Schluss gezogen, dass die USA ein geeignetes Vergleichsland im Sinne des Artikels 2 Absatz 7 Buchstabe a der Grundverordnung sind.

    En vista de todo lo anterior, se concluyó provisionalmente que los Estados Unidos constituyen un país análogo apropiado de conformidad con el artículo 2, apartado 7, letra a), del Reglamento de base.

  • Daher kann nicht der Schluss gezogen werden, dass andere Gemeinschaftshersteller dem Wirtschaftszweig der Gemeinschaft eine bedeutende Schädigung verursachten.

    Por conseguinte, não se pode concluir que os outros produtores comunitários causaram um prejuízo importante à indústria comunitária.

  • Daraus wurde der Schluss gezogen, dass nur 20 % der in Untersuchungshaft befindlichen EU-Bürger besonders schwere Straftaten zur Last gelegt werden, die die Möglichkeit einer Überstellung in den Heimatstaat bis zur Hauptverhandlung ausschließen.

    Por lo tanto, se estimó que solamente el 20% de los no ciudadanos de la UE detenidos provisionalmente serían acusados de delitos muy graves que probablemente les imposibilitarían de acogerse a una orden de transferencia cautelar.