wohl dem, der ...
Wörterbuch
-
wohl dem, der ...Wendung
Beispiele im Kontext
-
Denn du, Gott, hörst mein Gelübde; du belohnst die wohl, die deinen Namen fürchten.
Pues tú, oh Dios, has oído mis votos; has dado heredad a los que temen tu nombre
-
Schmecket und sehet, wie freundlich der HERR ist. Wohl dem, der auf ihn traut!
Probad y ved que Jehovah es bueno. ¡Bienaventurado el hombre que se refugia en él
-
Das kann ja sehr wohl der Fall sein.
Lo cual pudiera ser aquí muy bien el caso.
-
Ich aber sage euch: Liebet eure Feinde; segnet, die euch fluchen; tut wohl denen, die euch hassen; bittet für die, so euch beleidigen und verfolgen,
Pero yo os digo: Amad a vuestros enemigos, y orad por los que os persiguen
-
das Schwein, ob es wohl die Klauen spaltet, so wiederkäut es doch nicht: es soll euch unrein sein. Ihr Fleisch sollt ihr nicht essen, und ihr Aas sollt ihr nicht anrühren,
También os será inmundo el cerdo, porque tiene pezuña partida pero no rumia. No comeréis su carne, ni tocaréis sus cuerpos muertos
-
Da trat hinein die Tochter der Herodias und tanzte, und gefiel wohl dem Herodes und denen die am Tisch saßen. Da sprach der König zu dem Mägdlein: Bitte von mir, was du willst, ich will dir's geben.
Entonces la hija de Herodía entró y danzó, y agradó a Herodes y a los que estaban con él a la mesa; y el rey le dijo a la muchacha: --Pídeme lo que quieras, y yo te lo daré
-
Drahtböden sind weniger anfällig für Kratzer als Blech, und dank der geringeren Kontaktfläche verschmutzen sie weniger – zum Wohl der Hygiene in Ihrem Markt.
Pisos de alambre son menos propensas a los arañazos que el metal, y debido a la superficie de contacto inferior contaminan menos - por el bien de la higiene en su mercado.
-
( 3) Die Mitglieder des Rechnungshofes üben ihre Tätigkeit in voller Unabhängigkeit zum allgemeinen Wohl der Union aus.
3. Los miembros del Tribunal de Cuentas ejercerán sus funciones con absoluta independencia y en interés general de la Unión.