Ende der Diskussion!
Wörterbuch
-
Ende der Diskussion!Wendung
Beispiele im Kontext
-
Hier werde ich das Ende der Diskussionen dazu abwarten.
J’ attends les conclusions des débats.
-
So enttäuschend es auch sein mag, dass kurzfristig keine brauchbare EU-Richtlinie vorliegen wird, so bedeutet dies noch nicht das Ende der Diskussion.
Si l’ on peut être déçu du fait que l’ Europe ne proposera pas de directive réalisable à court terme, ce n’ est pas pour autant la fin du débat.
-
Das Ende dieser Diskussion ist jedoch noch nicht absehbar.
La date de conclusion de cette discussion n’ est pas encore connue.
-
Der Beitrag in diesem Band, zusammen mit Peter Kunzmann verfasst, fundiert entsprechend die Rolle von „Würde“ auch im Schwerpunkt der Diskussionen um ein „würdiges“ Ende des menschlichen Lebens.
La contribution à ce volume, co-écrit avec Peter Kunzmann, fonde en conséquence le rôle de "dignité" aussi dans l'axe des discussion pour une fin "digne" de la vie humaine.
-
Die ersten FünfJahres-Evaluierungsberichte sind noch in der Vorbereitung und werden Ende des Jahres zur Diskussion über das fünfte Rahmenprogramm verfügbar sein.
Les premiers rapports d' évaluation à cinq ans sont en préparation et seront disponibles à la fin de l' année, au moment du débat sur le cinquième programme-cadre.
-
Die Diskussion darüber fängt eigentlich am völlig falschen Ende der Produktionskette an.
Débattre de ce sujet revient en réalité à commencer par le mauvais côté de la chaîne de production.
-
Wir müssen die Diskussion führen und zu einem Ende bringen.
Nous devons avoir cette discussion et la mener à terme.
-
Wir haben diese Diskussion gesucht, und die Konsultation fand Ende vergangener Woche statt.
Nous avons recherché cette discussion, et la consultation a eu lieu à la fin de la semaine dernière.