Es mag sein, dass

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Es mag sein, dass es hier hinter den Kulissen schon eine Einflussnahme gegeben hat.

    Il se peut qu' en coulisses, des pressions aient déjà été exercées.

  • Nun, es mag sein, dass der eine oder andere noch seine Wasserläufe verschmutzt, aber es gibt jemanden, der dies seit langer Zeit tut, beispielsweise mit riesigen Schweinemasten.

    Évidemment, il se peut que d' aucuns polluent encore leurs nappes aquifères, mais d' autres les polluent depuis longtemps, par exemple avec d' énormes élevages porcins.

  • Es mag sein, dass Sie diese Antwort nicht so gerne hören möchten.

    Il se peut que vous n' ayez guère souhaité l' entendre.

  • Es mag sein, dass ähnliche Gedanken bereits bei der Kommission zu finden sind.

    Il est possible que ces réflexions aient déjà cours à la Commission.

  • Es mag sein, dass man in bestimmten Angelegenheiten oder bestimmten Bereichen nichts zu regulieren braucht.

    Il se peut qu’ il ne soit pas nécessaire de réglementer certaines questions ou certains sujets.

  •    – Herr Präsident! Es mag sein, dass die Erklärungen zum Programm der neuen Kommission keine Beweiskraft haben, doch sie wurden nun einmal abgegeben.

       - Monsieur le Président, bien que manifestement inadmissibles, les déclarations de programme de la nouvelle Commission ont pourtant été présentées.

  • Es mag sein, dass eine Definition der drei Arten der existierenden Zuständigkeiten hilfreich ist, aber zu kurz kommt die klare Aussage, dass in erster Linie das Demokratieproblem in Europa gelöst werden muss.

    Il se peut qu' une définition des trois formes de compétences existantes soit utile, mais l' affirmation claire selon laquelle c' est le problème démocratique qui doit être résolu en priorité en Europe est un peu courte.