Menschenleben fordern
Wörterbuch
-
Menschenleben fordernVerb
Beispiele im Kontext
-
Ein ausgesprochen grausames Spiel, das tagtäglich Hunderte Menschenleben fordert.
Un jeu bien cruel qui se paye chaque jour en centaines de vies humaines.
-
Seither hat der Krieg im Kongo schätzungsweise 1,2 Millionen Menschenleben gefordert.
Depuis lors, le conflit congolais a déjà causé la mort, selon les estimations, de 1,2 million de personnes.
-
Trotzdem gehen jedes Jahr durchschnittlich 230 Schiffe verloren, was Tausende Menschenleben fordert.
Malgré cela, il se produit tous les ans 230 sinistres maritimes, dans lesquels périssent plus d' un millier de personnes.
-
Herr Präsident, Herr Kommissar, Frankreich steht noch unter dem Schock dieser schrecklichen Katastrophe, die Dutzende Menschenleben gefordert hat.
Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, la France est encore sous le choc de cette terrible catastrophe qui a causé la mort de dizaines de personnes.
-
Seit der Grippeepidemie von 1918, die in Europa so viele Menschenleben forderte wie keine Krankheit zuvor, wissen wir, dass sich die Zusammensetzung des Grippevirus permanent verändern kann.
Depuis l' épidémie de grippe de 1918 qui a coûté la vie à un nombre exceptionnellement élevé de personnes en Europe, nous savons que la composition du virus de la grippe peut se transformer constamment.
-
Alle sechs Minuten stirbt irgendwo auf der Welt eine Frau an den Folgen einer illegalen Abtreibung, und allein in Portugal haben diese Praktiken in den vergangenen zwei Jahrzehnten bereits einhundert Menschenleben gefordert.
Toutes les six minutes, quelque part dans le monde, une femme décède des suites d’ une interruption de grossesse illégale. Rien qu’ au Portugal, au cours des vingt dernières années, ces pratiques ont fait une centaine de victimes.
-
Es ist nicht nur im Interesse der einheimischen Völker dieses Gebiets sondern im Sinne aller Völker von Bangladesch, daß dieser Konflikt, der Unsummen und unzählige Menschenleben fordert, beigelegt wird und daß der Friede wiederhergestellt wird.
Il est dans l' intérêt non seulement des peuples indigènes de cette région, mais aussi de tous les habitants du Bangladesh que l' on règle ce conflit coûteux en moyens et en vies, et que l' on ramène la paix.
-
der krieg forderte viele Menschenleben
la guerre a fait de nombreuses vies humaines