auf die ... zugehen
Wörterbuch
-
auf die ... zugehenWendung
Beispiele im Kontext
-
Es ist aber in der Sache ein Zugehen auf das Europäische Parlament.
Cette décision constitue toutefois un rapprochement par rapport à la position du Parlement européen.
-
Sie ermöglicht es nämlich durch ihre kluge und zurückhaltende Verhandlungsführung, die aber mutig auf ein Ziel zugeht, die Verfassung unter Dach und Fach zu bringen.
Par sa conduite habile et prudente des négociations, mais tout en poursuivant opiniâtrement son objectif, elle a su ramener la Constitution sur la table.
-
Auf die Leute zugehen
Tendre la main aux gens
-
Und mit denne auf den spielplatz zugehen
Et la marche avec denne sur l’aire de jeu
-
Können Sie bitte auf den Spediteur zugehen
Pouvez s’il vous plaît aller au transitaire
-
Hättest du Interesse am Wochenende auf den Flohmarkt zugehen?
Le week-end, vous auriez intérêt au marché aux puces ?
-
Noch entscheidender war jedoch, dass wir auf die Fundamentalisten zugehen mussten.
Plus important, cependant, il nous a fallu entrer en relation avec les fondamentalistes.
-
Daher freut es mich, daß der Rat nun wieder auf das Parlament zuzugehen und unsere Vorschläge anzunehmen scheint.
C' est la raison pour laquelle je suis content de voir que le Conseil envisage maintenant de revenir au Parlement et d' adopter nos propositions.