das Armutszeugnis
Wörterbuch
-
das ArmutszeugnisSubst.
Beispiele im Kontext
-
Ich halte es wirklich für ein Armutszeugnis des Parlaments, wenn wir am Mittwoch nicht darüber reden.
Je considère que, de la part du Parlement, ce serait faire preuve de misérabilisme de ne pas en parler ce mercredi.
-
Das ist ein Armutszeugnis für die Union, und wir bekommen hier die Note ungenügend.
Les femmes occupent en majorité les postes les plus bas et les moins bien rémunérés.
-
Das wäre ein Armutszeugnis für die Politiker der Mitgliedstaaten und ihrer Zentralbanker!
Cela signifierait que les hommes politiques des États membres et leurs banquiers centraux sont des incompétents.
-
Das ist doch ein Armutszeugnis für die amerikanische Industrie.
C' est tout de même une démonstration de l' incapacité de l' industrie américaine.
-
Der Nachtragshaushalt ist ein Armutszeugnis für den Rat, und ich habe deswegen dagegen gestimmt.
En mer du Nord, la Grande-Bretagne est aussi l'un des pays les plus polluants.
-
Die vielgepriesenen Erfolgsgeschichten, die unter anderem von diesem Hause verkündet werden, sind ein Armutszeugnis angesichts der Globalisierung der Armut und der Gefahr für die friedliche Koexistenz der Nationen.
Les réussites plusieurs fois évoquées, entre autres par ce Parlement, sont désormais une accusation au vu de la mondialisation de fait de la pauvreté et de la menace qui pèse sur la coexistence pacifique des nations.
-
Dies ist ein politisches Armutszeugnis für das Europäische Parlament!
Il délivre également un certificat éthique pour le clonage d'animaux.
-
Ein echtes Armutszeugnis für eine der reichsten Regionen der Welt!
Un constat effarant pour l'une des régions les plus riches du monde