das Einholen von Informationen

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Die Bürgerinnen und Bürger können leicht die von ihnen gewünschten Informationen einholen, und das tun sie auch.

    Le citoyen peut aisément trouver l’ information qu’ il recherche, et il ne s’ en prive pas.

  • Einholen und Pflegen von Informationen bei den Schnittstellenpartnern

    Obtenir et conserver des informations sur les partenaires de l'interface

  • Man könnte allenfalls eine spezifische Befragung durchführen, bzw. von den britischen Behörden Informationen darüber einholen.

    On pourrait, au besoin, réaliser une enquête précise, voire obtenir des information à ce sujet auprès des autorités britanniques.

  • Uns muss genügend Zeit zur Verfügung stehen, diese Informationen zu prüfen und die Meinung von Fachleuten einzuholen.

    Nous devons disposer de suffisamment de temps pour analyser ces informations et consulter des experts.

  • Die Kommission muß sich außerdem bemühen, Informationen von internationalen Organisationen wie Amnesty International, der OSZE und dem Europarat einholen.

    La Commission devrait en outre recueillir des informations auprès d' organisations internationales comme Amnesty, la CSCE et le Conseil de l' Europe.

  • Deshalb sollten wir Anfang nächsten Jahres – und zwar vor dem 1. April – einen von den Generalsekretären zu erarbeitenden Bericht mit aktuellen Informationen über die Stellenbesetzung einholen.

    C’ est pourquoi je pense également qu’ il est important de recevoir au début de l’ année prochaine  - et avant le 1er avril  - un rapport actualisé des secrétaires généraux sur la manière dont se déroulent ces nominations.

  • Wir möchten aber noch genauere Informationen von Rat und Kommission einholen, denn wir haben größte Sorge, dass Wahlen stattfinden, die nicht demokratisch ablaufen.

    Nous souhaiterions toutefois obtenir des informations plus précises encore de la part du Conseil et de la Commission car nous craignons vraiment que les élections ne se déroulent pas de façon démocratique.