das Ende
Wörterbuch
-
das EndeSubst.
-
das EndeSubst.
-
das EndeSubst.
-
das EndeSubst.
-
das EndeSubst.
-
das EndeSubst.
-
das EndeSubst.
-
das EndeSubst.
-
das EndeSubst.
-
das EndeSubst.
Beispiele im Kontext
-
Das Ende kommt, es kommt das Ende, es ist erwacht über dich; siehe, es kommt!
La fin vient, la fin vient, elle se réveille contre toi! Voici, elle vient!
-
Ich mag vor allem das Ende des Films
J'aime particulièrement la fin du film
-
Der Auszug aus Gaza ist nicht das Ende der Geschichte.
Le retrait de Gaza ne met pas fin à l’ histoire.
-
Hier werde ich das Ende der Diskussionen dazu abwarten.
J’ attends les conclusions des débats.
-
Es wurde kein Datum für das Ende der Exportsubventionen festgelegt.
Aucune date n’ a été fixée pour la levée des subventions à l’ exportation.
-
Ich gebe zu bedenken, liebe Kolleginnen und Kollegen, dass das ja noch nicht das Ende der Verhandlungen ist.
Je vous fait remarquer, chers collègues, que cela ne constitue pas encore la fin des discussions.
-
Deshalb ist die Erweiterung die richtige Antwort auf das Ende des Kalten Krieges und den Zusammenbruch der kommunistischen Staatenwelt.
C'est pourquoi l'élargissement est la réponse idoine à la fin de la Guerre froide et à la chute du bloc communiste.
-
Langsam die Rollenklemme am Infusionsbesteck öffnen und Respreeza fließen lassen, bis das Ende des Schlauchs erreicht ist, ohne dass Luftblasen entstehen.
Ouvrez lentement la pince à roulette de l'ensemble d'administration et laissez Respreeza s'écouler de façon à ce qu'il atteigne l'extrémité de la tubulure sans former de bulles d'air.