das Herz

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Das Herz der Weisen ist im Klagehause, und das Herz der Narren im Hause der Freude.

    Le coeur des sages est dans la maison de deuil, et le coeur des insensés dans la maison de joie.

  • 3:24 Der soll das Herz der Väter bekehren zu den Kindern und das Herz der Kinder zu ihren Vätern, daß ich nicht komme und das Erdreich mit dem Bann schlage.

    Il ramènera le coeur des pères à leurs enfants, Et le coeur des enfants à leurs pères, De peur que je ne vienne frapper le pays d`interdit.

  • Da schlägt das Herz das Kindes bereits.

    À ce stade de développement, le cœ ur de l’ enfant bat déjà.

  • Immer mehr rücken Sie in das Herz des großen Europas.

    Vous êtes de plus en plus au cœ ur de l’ Europe élargie.

  • Das ist etwas, was den Geist und das Herz der Menschen berührt.

    C’ est quelque chose qui touche profondément le cœ ur et l’ esprit des gens.

  • Es ist eine harte Arbeit - das Herz der Stadt ist so nah, aber zugleich so schwer zu finden…

    Vous devrez travailler dur - le Cœur de la Cité est si proche, mais si difficile à découvrir…

  • der Bauchnabel. Der Muskel. Die Taille. Das Herz. Der Oberkörper. Der Hals. Der Schädel. Das Gehirn. Das Skellett,

    le nombril. Le muscle. De la taille. Le cœur. Le torse. Le cou. Le crâne. Le cerveau. Le Skellett,

  • Dadurch kann das Herz das Blut leichter durch den Körper pumpen, und die Durchblutung verbessert sich, weil mehr Blut durch die großen Blutgefäße gepumpt wird.

    Cela permet au cœ ur de pomper le sang plus facilement et d’ augmenter le flux sanguin, car davantage de sang est propulsé dans et à travers des voies sanguines plus larges.