das Kopfzerbrechen

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • die uns zum kopfzerbrechen führt

    ce qui nous conduit à des maux de tête

  • Aber uns bereitet nicht nur die institutionelle Umsetzung Kopfzerbrechen.

    Mais nous ne nous inquiétons pas que des suites institutionnelles.

  • Ich sage das deshalb, weil die Art und Weise, in der wir am Donnerstag über den Haushalt abstimmen werden, vielen Leuten Kopfzerbrechen bereitet.

    Je dis cela parce qu' un grand nombre de personnes sont inquiètes quant à la manière dont ce budget sera voté jeudi.

  • Vor allem die mögliche Präzedenzwirkung einer nicht befriedigenden Regelung auch auf die Beziehungen mit anderen Handelspartnern bereitet einigen Mitgliedstaaten Kopfzerbrechen.

    Ce qui constitue un casse-tête pour certains États membres, c' est l' éventuel précédent qu' un règlement non satisfaisant établirait sur les relations avec les autres partenaires commerciaux.

  • Die neuen Vorschriften sorgten bei den humanitären Organisationen, die Sammlungen für Menschen in Not durchführen, für viel Verwirrung und Kopfzerbrechen.

    Les nouvelles règles ont suscité beaucoup d' inquiétude et de confusion au sein des organisations humanitaires qui organisent des collectes pour les gens dans le besoin.

  • All dies bereitet mir Kopfzerbrechen, und meiner Ansicht nach befinden wir uns mit diesem Ansatz auf dem Holzweg.

    Tout ceci me pose d' importants problèmes, et je pense que nous adoptons la mauvaise approche.

  • Uns bereitet vor allem die Frage, wie Lastenverteilung und Flexibilität in dieser Hinsicht zu organisieren sind, Kopfzerbrechen.

    Nous peinons sur la question du partage des charges et de la flexibilité que supposent ces problèmes.

  • Für Bürger, die einen temporären Aufenthalt in einem anderen Mitgliedstaat in Erwägung ziehen, würde dies weniger Kopfzerbrechen bedeuten.

    Cela occasionnerait moins de maux de tête aux citoyens envisageant de résider temporairement dans un autre État membre.