das Weben
Wörterbuch
-
das WebenSubst.
Beispiele im Kontext
-
und der Priester soll's vor dem HERRN weben. Das ist heilig dem Priester samt der Webebrust und der Hebeschulter. Darnach mag der Geweihte Wein trinken.
Le sacrificateur les agitera de côté et d`autre devant l`Éternel: c`est une chose sainte, qui appartient au sacrificateur, avec la poitrine agitée et l`épaule offerte par élévation. Ensuite, le naziréen pourra boire du vin.
-
Und sollst also heiligen die Webebrust und die Hebeschulter, die gewebt und gehebt sind von dem Widder der Füllung Aarons und seiner Söhne.
Tu sanctifieras la poitrine et l`épaule du bélier qui aura servi à la consécration d`Aaron et de ses fils, la poitrine en l`agitant de côté et d`autre, l`épaule en la présentant par élévation.
-
weben die problemen
tisser des problèmes
-
Hier flossen Bäche, in denen der Hanf vor dem Weben gewaschen wurde.
C'est parce qu'il y coulait des ruisseaux, qui étaient utilisés pour laver le chanvre avant tissage.
-
Da soll die Garbe gewebt werden vor dem HERRN, daß es von euch angenehm sei; solches soll aber der Priester tun des Tages nach dem Sabbat.
Il agitera de côté et d`autre la gerbe devant l`Éternel, afin qu`elle soit agréée: le sacrificateur l`agitera de côté et d`autre, le lendemain du sabbat.
-
und Aaron soll die Leviten vor dem HERRN weben als Webeopfer von den Kindern Israel, auf daß sie dienen mögen in dem Amt des HERRN.
Aaron fera tourner de côté et d`autre les Lévites devant l`Éternel, comme une offrande de la part des enfants d`Israël; et ils seront consacrés au service de l`Éternel.
-
Aber die Brust und die rechte Schulter webte Aaron zum Webopfer vor dem HERRN, wie der HERR dem Mose geboten hatte.
Aaron agita de côté et d`autre devant l`Éternel les poitrines et l`épaule droite, comme Moïse l`avait ordonné.
-
Frau Präsidentin, gestatten Sie mir, zunächst Herrn Graça Moura dafür zu danken, daß er sich seinen Weg durch diese recht widerspenstigen Fasern und Fäden gebahnt hat, aus denen dieses Flechtwerk der Vermittlung gewoben wurde.
Madame la Présidente, permettez-moi, tout d'abord, de remercier M. Graça Moura d' avoir réussi à se faufiler dans la texture de ce tissu de conciliation.